国产成人乱无码视频,无码AV日韩一二三区,欧美精品成人,黄色一级视频欧美,亚洲三级色,亚洲中字无码AV电影在线观看,国产精品福利导航,青青草国产精品久久久久

呂氏春秋 古書同呂氏名字

2024-09-27 02:08:51
八字起名網(wǎng) > 八字起名 > 呂氏春秋 古書同呂氏名字

本篇文章給大家談?wù)剠问洗呵?古書,以及呂氏名字的知識(shí)點(diǎn),希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。

文章詳情介紹:

強(qiáng)取人衣《呂氏春秋·淫辭》

強(qiáng)取人衣

澄子亡淄衣

《呂氏春秋·淫辭》

【原文】

宋有澄子者,亡緇衣,求之涂。

見婦人衣緇衣,援而弗舍,欲取其衣,曰:“今者我亡緇衣。”

婦人曰:“公雖亡緇衣,此實(shí)吾所自為也!”

澄子曰:“子不如速與我衣。昔吾所亡者,紡緇也;今子之衣,褝緇也。以褝緇當(dāng)紡緇,子豈不得哉!”

【今譯】

宋國有個(gè)叫澄子的人,丟了一件黑衣服,跑到路上尋找。

看見有一個(gè)婦女穿著一件黑色衣服,就跑過去,上前扯住這個(gè)婦女不放手,竟然想要扒下人家身上穿著的那件衣服來,自己拿走,說道:“現(xiàn)在我丟了一件黑衣服。”

那婦女說:“您雖然丟了一件黑衣服,可是我身上的這件衣服卻是我自己親手做的呀!”

澄子說:“你不如趕快把衣服給我。原來我丟的,是件黑色的裌襖(有里子的衣服,即夾衣);現(xiàn)在你穿的這件,是黑色的單褂(沒有里子的單衣)。用單褂當(dāng)裌襖,你難道不是占了我的便宜嘛!”

【賞析】

“強(qiáng)取人衣”宋國有個(gè)澄子丟了件黑夾襖,偶遇婦人穿著黑單褂,這個(gè)澄子連忙要對(duì)方把衣服脫下來,說自己原意吃虧,得到這件單褂就好,并且還說婦人用一件沒有里子的單衣頂替有里子的夾衣是她占了自己的便宜。

這則寓言選自《呂氏春秋》中的《淫辭》,“淫辭”指說話強(qiáng)詞奪理,胡言亂語,本篇是對(duì)淫辭詭辯狡詐之徒即所謂辯士的諷刺,言辭放縱而造成混亂。

故事中澄子橫路認(rèn)婦淄衣,這樣的做法明明就是巧取豪奪,為了強(qiáng)取豪奪,而編造出一套“理由”,計(jì)其褝(夾襖)與紡(單衣)為辯,理歪嘴硬,以非為是,正是所謂辯士的形象,而他們胡編亂造荒唐可笑的那套“理由”只能是其強(qiáng)辭奪理的強(qiáng)盜邏輯。

秦朝副將趙佗:熬死秦始皇,熬死劉邦,熬死自己兒子,最終稱王

一統(tǒng)六國,開創(chuàng)中國封建王朝歷史的秦始皇只活了短短的49年,可謂英年早逝。

代秦而立的劉邦活了61歲,在那個(gè)人生七十古來稀的時(shí)代,可以說是一個(gè)較為正常的現(xiàn)象。

但是人比人得死,貨比貨得扔,如果這兩位開國大帝與同時(shí)代的趙佗相比,兩個(gè)人的壽數(shù)加起來,才堪堪與趙佗相等。

而趙佗本來是秦朝的一員副將,初期名不見經(jīng)傳,但是最終卻一舉統(tǒng)一嶺南。

根本原因,就在于他的長壽:他先熬死了秦始皇,將嶺南變?yōu)樽约旱淖粤舻亍?/p>

后來他雖然對(duì)漢稱臣,但是卻又享受高度自治。

在劉邦死后,他又因與呂后不和,選擇自立為帝。

然而他的兒子卻沒有那個(gè)皇帝命,因?yàn)闆]能活過自己的父親,最后是趙佗的孫子接的皇位。

割據(jù)嶺南緩稱王

約在公元前240年,趙佗出生于現(xiàn)在的河北石家莊市正定縣。

他年紀(jì)輕輕就加入了秦軍,因?yàn)樯眢w強(qiáng)健,力大無比,曾經(jīng)成為秦始皇的親軍,跟隨秦始皇出巡征戰(zhàn)。

19歲時(shí),趙佗獲得了秦始皇賜給的護(hù)駕御劍,可見他是秦始皇非常信任的將領(lǐng)。

今天人們讀到杜牧的“六王畢,四海一”,就可能認(rèn)為秦朝已經(jīng)一統(tǒng)天下了。

然而事實(shí)上卻并不確切,隨后出現(xiàn)的秦攻百越之戰(zhàn),才堪稱秦朝統(tǒng)一史上最艱難、最慘烈的戰(zhàn)斗。

在秦朝以前,包括現(xiàn)在的香港、澳門、海南、廣東、廣西及貴州、福建南部在內(nèi)的嶺南廣大地區(qū),散居著眾多的越族部落,被稱為“百越之地”。

那里交通閉塞,生產(chǎn)力水平很低,各部落之間經(jīng)常相互爭(zhēng)斗、殘殺,經(jīng)濟(jì)文化落后,“裸以為飾”,“斷發(fā)紋身”,“披草莽而邑”,過著原始的生活。

公元前219年,統(tǒng)一六國后的秦始皇將目光轉(zhuǎn)移到嶺南。

于是他派屠睢做主將,趙佗做副將,率領(lǐng)50萬大軍南攻百越。

屠睢是一名秦始皇路線的戰(zhàn)將,性格暴躁。

他率領(lǐng)軍隊(duì)強(qiáng)攻冒進(jìn),同時(shí)又殘酷嗜殺,終于激起越人的激烈反抗。

這群嶺南草莽并不是手無縛雞之力,反而是也孔武強(qiáng)健,善于征戰(zhàn),更占著地利的因素。

結(jié)果使得秦軍三年不敢解甲馳弩,始終處于戰(zhàn)斗狀態(tài)。

越人不但將秦軍阻擋“三年未能越嶺”,還通過叢林戰(zhàn)遲滯秦軍,更是在一次戰(zhàn)斗中發(fā)動(dòng)奇襲將秦軍主帥屠睢殺死。

得知情況的秦始皇不禁勃然大怒,六國都征服了,一塊小小的嶺南蠻荒之地還妄想反抗不成,簡(jiǎn)直是螳臂擋車,自不量力。

于是秦始皇再次發(fā)兵,這一次,他選擇善于謀略的任囂作為主將,然后讓趙佗繼續(xù)做副將。

秦始皇對(duì)自己曾經(jīng)的親兵趙佗下了指示:你去過嶺南征戰(zhàn),我很信任你,希望你總結(jié)上次失利的教訓(xùn),為我完成統(tǒng)一大業(yè)。

而一臉剛毅的趙佗,也堅(jiān)定地表示領(lǐng)命而行。

任囂率軍到達(dá)嶺南后,采取了與上任主帥屠睢完全相反的策略。

他不再一味地攻伐殺戮,而是采取打拉結(jié)合的方式。

能夠招安的就招安,對(duì)越族部落頭人和酋長百般籠絡(luò),實(shí)在不愿意歸順,的才以軍事力量解決。

公元前214年,任囂終于成功平定了百越之地,并且成功地在少數(shù)民族地區(qū)建立秦朝政權(quán),設(shè)立了南海、桂林、象三郡。

這是中原王朝最早在嶺南地區(qū)建立的行政區(qū)域、最早確立的地方政權(quán)。

然后任囂出任南海郡尉,主持整個(gè)嶺南地區(qū)的軍政事務(wù),趙佗則被任命為地理位置極為重要的龍川令。

趙佗到龍川上任后發(fā)現(xiàn),經(jīng)過連年的戰(zhàn)爭(zhēng),當(dāng)?shù)氐娜丝谝呀?jīng)大大減少。

人口不多,生產(chǎn)力就不強(qiáng),這不利于社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。

于是,趙佗給秦始皇上書,請(qǐng)求秦國從中原遷移居民到嶺南

他認(rèn)為,這樣做,一來可以讓兩地的人民通婚,促進(jìn)不同民族的融合;二來可以讓軍隊(duì)和人民都得到休養(yǎng)生息。

趙佗的建議顯然很有道理,于是秦始皇同意了他的建議,陸續(xù)向南方遷移人口。

趙佗在任龍川縣令的6年里,為當(dāng)?shù)氐娜嗣褶k了不少好事、實(shí)事。

如掘井筑城,設(shè)衙修路;推廣先進(jìn)的生產(chǎn)和農(nóng)耕技術(shù),培養(yǎng)和起用南越人做官,同時(shí)也維護(hù)了良好的社會(huì)治安。

可惜公元前210年秦始皇猝死,致使秦朝大亂,六國貴族紛紛復(fù)辟,天下群雄并起。

面對(duì)這種紛亂的局面,已經(jīng)據(jù)守嶺南經(jīng)年的任囂不可能不動(dòng)心。

然而卻由于年紀(jì)過大,并且身染重病而徒喚奈何。

在自知已經(jīng)無力控制局面,而且自己的親信之人都不足以托付的情況下。

公元前208年,任囂把已經(jīng)把龍川治理得風(fēng)生水起的趙佗召來,告訴他嶺南“可為國”,然后任命他代行南海郡尉,主持軍政要?jiǎng)?wù)。

等到群雄逐鹿中原時(shí),為防止中原戰(zhàn)火波及嶺南,趙佗下令各個(gè)關(guān)隘,“盜兵且至,急絕道聚兵自守”。

他以防盜的名義封鎖各個(gè)進(jìn)入嶺南的關(guān)隘,防止亂兵南下。

隨后,他又通過查證那些秦朝官員的違法罪證,將他們繩之以法,并且用自己的心腹來代替,不聲不響地掌握了整個(gè)南海郡。

等到確定秦朝已經(jīng)滅亡后,公元前203年,趙佗立即出兵進(jìn)擊,兼并了桂林郡、象郡,徹底統(tǒng)一了嶺南地區(qū)。

以番禺也就是今天的廣州市為都城,建立南越國,自立為南越武王

這時(shí)候南越國的疆土,已經(jīng)包括今天中國的廣東、廣西的大部分地區(qū),以及福建、湖南、貴州、云南的一部分和越南北部的廣大地區(qū)。

民族融合的先驅(qū)者

可以說,任囂的目光沒錯(cuò),趙佗也沒有辜負(fù)任囂的重托。

他在統(tǒng)一嶺南后,面對(duì)眾多的民族部落和復(fù)雜的社會(huì)關(guān)系,沒有選擇強(qiáng)行“同化”,而是推行“和揖百越”、“漢越一家”的民族融合政策。

在具體操作上,則實(shí)行“一國多制”的模式。

在漢人聚集和交通要道,趙佗多推行秦制。

在越人聚集地區(qū),則遵從越人習(xí)俗,以羈縻為宗旨。

而對(duì)于周邊獨(dú)立性較強(qiáng)的小國,則直接采取贈(zèng)送財(cái)物的方式加以籠絡(luò),以換取他們的臣服。

為緩和民族矛盾,鞏固趙氏在南越的統(tǒng)治,趙佗還使出了三記妙招。

第一招,他自稱為“蠻夷大長老”,擺出對(duì)越人極為尊重的姿態(tài),以消弭越人被外族統(tǒng)治的抵觸心理。

第二招,是將越人吸收到統(tǒng)治階層

他起用了一批少數(shù)民族杰出人物,提拔他們擔(dān)當(dāng)朝廷重臣和統(tǒng)兵大將。

如越人呂嘉就在南越政府當(dāng)了相當(dāng)長時(shí)間的丞相,輔佐了三個(gè)南越王。而整個(gè)呂氏一族,當(dāng)官的多達(dá)70余人。

隨后就是第三招:倡導(dǎo)中原人與越人通婚

這種血脈的融合是最直接的,可以快速地模糊族群界限。

而且南越王室還帶頭作表率,趙佗讓自己的兒女與越人結(jié)姻。

如呂嘉的子孫,男子盡尚王女,女孩子則盡嫁王子兄弟宗親。

趙佗這些極為接地氣的招數(shù),極大地緩和了中原移民與當(dāng)?shù)赝林g的矛盾,創(chuàng)造了相對(duì)穩(wěn)定和平的環(huán)境。

趙佗的三板斧極為有效,砍出了一個(gè)漢越親如一家、自然融合的“人和”好局面。

隨后趙佗開始進(jìn)行文化同化,“以詩書而化國俗”,利用中原先進(jìn)的文化和倫理道德教化、誘導(dǎo)越人,教育他們贍養(yǎng)老弱,廢除群婚。

這時(shí)候,趙佗開始直接利用行政手段推廣漢字和漢語,教育越人“習(xí)漢字,學(xué)禮儀”,從而使“蠻夷漸見禮化”,迅速推動(dòng)嶺南地區(qū)文化的發(fā)展和社會(huì)進(jìn)步。

待這些工作都步入正軌后,他又將注意力轉(zhuǎn)移到生產(chǎn)效率的提升上。

在經(jīng)濟(jì)上,趙佗推廣使用銅、鐵農(nóng)具和耕牛,改變了以前的“刀耕火種”等落后的耕作方法

出動(dòng)官兵助民鑿井,修渠灌田,大量發(fā)展水稻、水果和畜牧業(yè),極大地促進(jìn)了嶺南農(nóng)耕業(yè)的發(fā)展。

與此同時(shí),趙佗還把中原冶金、絲紡織、玉器制作等技術(shù)也傳播到嶺南,經(jīng)過當(dāng)?shù)厝说奶剿骱烷_拓,在制陶業(yè)、紡織業(yè)等許多方面都有了創(chuàng)新。

趙佗十分重視利用沿海地利發(fā)展造船業(yè),當(dāng)時(shí)越國建造的大船,已經(jīng)能夠容納3000人同時(shí)乘坐。

南越王國的海洋捕撈業(yè)也相當(dāng)發(fā)達(dá),業(yè)已能夠捕撈珍貴的海底珊瑚和珍珠貝、紫貝等。

南越王國對(duì)外貿(mào)易活動(dòng)也相當(dāng)成功,當(dāng)時(shí)非洲的香料已經(jīng)在南越王室里得到使用,而我國西漢早期的中國陶瓷也在非州被發(fā)現(xiàn)。

因而有學(xué)者認(rèn)為,南越國的航船可能已經(jīng)到達(dá)過非洲東海岸

這就改寫了傳統(tǒng)史學(xué)中關(guān)于漢代海上航行最遠(yuǎn)到達(dá)斯里蘭卡的記錄,把海上絲綢之路的開拓年代和最遠(yuǎn)距離大大推進(jìn)一步。

兩次歸漢——和漢朝斗智斗勇

公元前202年,劉邦在中原地區(qū)建立了西漢政權(quán)。

然而經(jīng)過多年戰(zhàn)亂,百姓生活極為困苦,國家也需要休養(yǎng)生息。

因而當(dāng)看到趙佗沒有起兵爭(zhēng)霸后,劉邦也不想再為嶺南大動(dòng)干戈。

公元前196年,漢高祖劉邦派遣大夫陸賈攜璽綬、詔書出使南越,勸趙佗歸順漢朝。

陸賈乘船來到南越,趙佗給他一個(gè)下馬威,過了好幾個(gè)月才召見了他。

而初次見到趙佗,陸賈也是一愣。

只見趙佗一身越人的裝束打扮,接見他時(shí)雙腿向前叉開而坐,也不像漢人那樣跪坐,還自稱“蠻夷大長老”。

這使得尊奉儒學(xué)為正統(tǒng)的陸賈非常生氣,他開始責(zé)怪趙佗“反天性,棄冠帶,欲以區(qū)區(qū)之越與天子抗衡為敵國”。

還威脅說,漢廷可以掘燒你的祖墳,夷滅你的宗族,也可以派個(gè)偏將率十萬大軍剿滅南越。

趙佗一看陸賈火氣挺大,膽氣也挺壯,于是大笑著說道:“居蠻夷中久,殊失禮義。”

意思是我在嶺南時(shí)間長了,忘記了禮儀。

但他話鋒一轉(zhuǎn)又說:“吾不起中國,故王此。使我居中國,何渠不若漢?”

意思是我沒有參與中原逐鹿而已,若參與,也未必會(huì)輸給劉漢。

在反復(fù)權(quán)衡之下,趙佗確實(shí)不希望與漢朝敵對(duì),愿意與漢廷達(dá)成和解,以確保南越的平安。

于是趙佗在挫了陸賈的銳氣后,欣然接受了漢朝賜予的南越王印,稱臣奉漢,這是南越國第一次歸漢。

成為臣屬后,趙佗向劉邦進(jìn)獻(xiàn)了“白璧一雙,翠鳥千,貝五百,桂蠧一器,生翠四十雙”。

從此每年向漢廷進(jìn)貢,在邊關(guān)與漢朝互通市物,貿(mào)易往來。

陸賈北歸后,因功被劉邦封為上大夫。

然而一年后,劉邦就死了,掌握漢朝實(shí)際權(quán)力的呂后卻更改了劉邦的對(duì)外政策,對(duì)南越實(shí)行封鎖,而且還屢次扣押趙佗派來解釋的使者。

這使得趙佗大怒,于是宣布脫離漢朝,自稱“南越武帝”

呂后隨即派遣軍隊(duì)前去攻打趙佗,但由于中原的士兵不適應(yīng)南越一帶炎熱和潮濕的氣候,紛紛得病,連南嶺都沒有越過。

而趙佗卻反過來也派兵攻打漢朝的諸侯長沙國,并且挫敗了漢軍南下的攻勢(shì)。

一時(shí)間,趙佗的聲望大增,許多部族紛紛歸屬南越,南越國的領(lǐng)地范圍也擴(kuò)張至頂峰,東西長達(dá)萬里。

趙佗也開始以皇帝的身份發(fā)號(hào)施令,與漢朝對(duì)立起來。

直到公元前179年,漢文帝劉恒即位后,他派人重修了趙佗祖先在河北的墓地,設(shè)置守墓人,每年按時(shí)祭祀,并給趙佗的堂兄弟們賞賜了官職和財(cái)物。

接著漢文帝任命陸賈為太中大夫,讓他再次出使前往南越,去說服趙佗歸漢。

陸賈到南越后,向趙佗出示了漢文帝寫給他的信。

劉恒的信措詞平和,感情真摯,趙佗看了十分感動(dòng)。

再加上陸賈曉以利害關(guān)系,希望趙佗能顧及國家統(tǒng)一的大局。

趙佗被漢文帝的誠意所感動(dòng),于是決定除去帝號(hào)歸順漢朝,但仍然保留“南越王”的稱號(hào),這是南越的第二次歸漢。

為了表示臣服的誠意,趙佗還在象崗筑朝漢臺(tái),朔望升拜。

一直到漢景帝時(shí)代,趙佗都向漢朝稱臣。

他每年在春秋兩季派人到長安朝見漢朝皇帝,像諸侯王一樣接受漢朝皇帝的命令。

但是在南越國內(nèi),趙佗仍然繼續(xù)用著“皇帝”的名號(hào)。

公元前137年,南越王趙佗去世,享年約一百多歲,葬在番禺。

趙佗的兒子都沒有他長壽,因而趙佗死后,由孫子趙胡繼位,史稱南越文王。

一直到公元前111年,漢武帝發(fā)兵南越,攻占南越國都城番禺,南越國才被漢朝徹底滅掉。

南越國五主九十三年繁華夢(mèng),轉(zhuǎn)眼空成陌上塵。

隨后,漢朝在南越土地上設(shè)立九郡,史稱交趾九郡,其中就包括現(xiàn)在的越南河內(nèi)、清化、廣治三地。

南越國是嶺南文明的奠基時(shí)期,趙佗創(chuàng)建南越國,使嶺南的社會(huì)經(jīng)濟(jì)實(shí)現(xiàn)跨越式的發(fā)展

嶺南的社會(huì)形態(tài)也從原始社會(huì)分散的部落統(tǒng)治,一躍跨入了封建社會(huì)的有序發(fā)展,為今后的發(fā)展打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

趙佗是開發(fā)嶺南文明的第一人,“嶺南始祖”這個(gè)稱號(hào),是名副其實(shí)的。

文/藍(lán)風(fēng)燭塵

參考文獻(xiàn):

[1]仇冰清,南越王趙佗的傳奇人生,文史知識(shí),2018(9);

[2]李炳東;俞德華,趙佗傳論,廣西大學(xué)學(xué)報(bào),1982(3).

《呂氏春秋》全文 譯文(一)

《呂氏春秋》是戰(zhàn)國末年(公元前“239”年前后)秦國丞相呂不韋組織屬下門客們集體編撰的雜家著作,又名《呂覽》。此書共分為十二紀(jì)、八覽、六論,共十二卷,一百十六篇,二十余萬字。在公元前239寫成,當(dāng)時(shí)正是秦國統(tǒng)一六國前夜。

《呂氏春秋》共分為十二紀(jì)、八覽、六論,共二十六卷,一百六十篇,二十余萬字。內(nèi)容駁雜,有儒、道、 墨、法、兵、農(nóng)、縱橫、陰陽家等各家思想,所以《漢書·藝文志》等將其列入雜家。在內(nèi)容上雖然雜,但在組織上并非沒有系統(tǒng),編著上并非沒有理論,內(nèi)容上也 并非沒有體系。正如該書《用眾》篇所說:“天下無粹白之狐,而有粹白之裘,取之眾白也。”《呂氏春秋》的編著目的顯然也是為了集各家之精華,成一家之思 想,那就是以道家思想為主干,融合各家學(xué)說。據(jù)呂不韋說,此書對(duì)各家思想的去取完全是從客觀出發(fā),對(duì)各家都抱公正的態(tài)度,并一視同仁的。因?yàn)椤八揭暿鼓?盲,私聽使耳聾,私慮使心狂。三者皆私?jīng)]精,則智無由公。智不公,則福日衰,災(zāi)日隆。”(《呂氏春秋·序意》)

《呂氏春秋》的十二紀(jì)是全書的大旨所在,是全書的重要部分,分為《春紀(jì)》、《夏紀(jì)》、《秋紀(jì)》、 《冬紀(jì)》。每集都是5篇,共60篇。本書是在“法天地”的基礎(chǔ)上來編輯的,而十二紀(jì)是象征“大圜”的天,所以,這一部分便使用十二月令來作為組合材料的線 索。《春紀(jì)》主要討論養(yǎng)生之道,《夏紀(jì)》論述教學(xué)道理及音樂理論,《秋紀(jì)》主要討論軍事問題,《冬紀(jì)》主要討論人的品質(zhì)問題。八覽,現(xiàn)在63篇,顯然脫去 一篇。內(nèi)容從開天辟地說起,一直說到做人務(wù)本之道、治國之道以及如何認(rèn)識(shí)、分辨事物、如何用民、為君等。六論,共36篇,雜論各家學(xué)說。

《呂氏春秋》保存著先秦各家各派的不同學(xué)說,還記載了不少古史舊聞、古人遺語、古籍佚文及一些古代科學(xué)知識(shí),其中不少內(nèi)容是其他書中所沒有的。

在過去,《呂氏春秋》深得人們的好評(píng)。司馬遷稱它“備天地萬物古今之事”。在《報(bào)任安書》中,甚至把它與《周易》、《春秋》、《國語》、《離騷》等相提并論。東漢高誘在給它作注時(shí)說它“大出諸子之右”。

孟春紀(jì)第一

孟春

原文:

一曰:孟春之月,日在營室,昏參中,旦尾中。其日甲乙,其帝太U,其神句芒,其蟲鱗,其音角,律中太猖,其數(shù)八,其味酸,其臭膻,其祀戶,祭先脾。東風(fēng)解 凍,蟄蟲始振,魚上冰,獺祭魚,候雁北。天子居青陽左個(gè),乘鸞鳳,駕蒼龍,載青旗,衣青衣,服青玉,食麥與羊,其器疏以達(dá)。是月也,以立春。先立春三日, 太史謁之天子曰:“某日立春,盛德在木。”天子乃齋。立春之日,天子親率三公、九卿、諸侯、大夫,以迎春於東郊;還,乃賞公卿、諸侯、大夫於朝。命相布德 和令,行慶施惠,下及兆民。慶賜遂行,無有不當(dāng)。乃命太史,守典奉法,司天日月星辰之行,宿離不忒,無失經(jīng)紀(jì)。以初為常。是月也,天子乃以元日祈谷于上 帝。乃擇元辰,天子親載耒子,措之參于保介之御間,率三公、九卿、諸侯、大夫,躬耕帝籍田。天子三推,三公五推,卿、諸侯、大夫九推。反,執(zhí)爵于太寢,三 公、九卿、諸侯、大夫皆御,命曰“勞酒。”是月也,天氣下降,地氣上騰,天地和同,草木繁動(dòng)。王布農(nóng)事,命田舍東郊,皆修封疆,審端徑術(shù)。善相丘陵阪險(xiǎn)原 U,土地所宜,五谷所殖,以教道民,以躬親之。田事既飭,先定準(zhǔn)直,農(nóng)乃不惑。是月也,命樂正入學(xué)習(xí)舞。乃修祭典,命祀山林川澤,犧牲無用牝,禁止伐木; 無覆巢,無殺害蟲、胎夭、飛鳥,無麛無卵;無聚大眾,無置城郭,掩骼霾髊。是月也,不可以稱兵,稱兵必有天殃。兵戎不起,不可以從我始。無變天之道,無絕 地之理,無亂人之紀(jì)。孟春行夏令,則風(fēng)雨不時(shí),草木早槁,國乃有恐;行秋令,則民大疫,疾風(fēng)暴雨數(shù)至,藜莠蓬蒿并興;行冬令,則水潦為敗,霜雪大摯,首種 不入。

譯文:

孟春正月,太陽的位置在營室宿。初昏時(shí)刻,參宿出現(xiàn)在南方中天。拂曉時(shí)刻,尾宿出現(xiàn)在南方中天。孟春在 天于中屬甲乙,它的主宰之帝是太皞,佐帝之神是句芒,它的應(yīng)時(shí)的動(dòng)物是龍魚之類的鱗族,聲音是中和的角音,音律與太簇相應(yīng)。這月的數(shù)字是八,味道是酸味, 氣味是膻氣,要舉行的祭祀是戶祭,祭祀時(shí),祭品以脾臟為尊。春風(fēng)吹融了冰雪,蟄伏的動(dòng)物開始蘇醒活動(dòng)。魚兒從深水向上游到冰層下,水獺捕到魚,把它擺在岸 邊。候鳥火雁從南往北飛行。天子居住在東向明堂的左側(cè)室,乘坐飾有用青鳳命名的響鈴的車子,車前駕著青色的馬,車上插著繪有龍紋的青色的旗幟,天子穿著青 色的衣服,佩戴著青色的飾玉,吃的食物是麥子和羊,使用的器物紋理空疏而通達(dá)。

這個(gè)月有立春的節(jié)氣。在立春前三天,太史向天子稟告說:“某日立春,大德在子木。”天子于是齋戒,準(zhǔn)備 迎春。立春那天,天子親自率領(lǐng)三公、九卿、諸侯、大夫到東晉去迎接春的降臨。迎春禮畢歸來,就在朝中賞賜卿,諸侯、大夫,并命令相國宣布教化,發(fā)布禁令, 實(shí)行褒獎(jiǎng),瞻濟(jì)不足,以直施及所有百姓。褒獎(jiǎng)賞賜之事,要通達(dá)施行,不要有不當(dāng)之處。于是命令太史遵奉六典八法,主管推算丑月星辰運(yùn)行的工作。太陽所在的 位置、月亮所經(jīng)過的地方,從及日月星辰運(yùn)行的度數(shù)和軌跡,要計(jì)算得沒有一點(diǎn)差錯(cuò)和失誤,制定歷法仍以冬至點(diǎn)在牽牛初度為準(zhǔn)則。

這個(gè)月,天子在吉日向上帝祈求五谷豐登,并選擇好的時(shí)辰,親自用車裝載著耒耜,放在參乘——車右和御者 中間,率領(lǐng)三公、九卿、諸侯、大夫,到帝籍田親自耕作。推耒耜人土,天子推三下,三公推五下,卿、諸侯.大夫推九下。禮畢返回,天子在祖廟舉行宴飲,慰勞 群臣,三公、九卿、譜侯。大夫都去侍酒。這次宴飲命名叫“勞酒”。

這個(gè)月,上天之氣下降,地中之氣上升,天地之氣混同一體,草木普遍萌發(fā)。國君宣布農(nóng)功之事,命令農(nóng)官住 在東郊,監(jiān)督農(nóng)民整治耕地的疆界,審視并端正田間的小路;很好地考察丘陵、山地、平原,洼地等各種地形,什么土地適宜種什么備物,什么谷物應(yīng)在什么地方種 植,要用這些教誨引導(dǎo)農(nóng)民,而且務(wù)必親自去做。農(nóng)功之事布置完畢,先確定田地的界限。路徑的寬窄,農(nóng)民才沒有疑惑。

這個(gè)月,命令樂官進(jìn)入太學(xué)教國子練習(xí)舞蹈。同時(shí)修訂祭祀的典則,命令祭祀山林河流不用母牲做祭品。禁止砍伐樹樹,不許搗翻鳥巢,不許殺害幼小的禽獸,不許捕捉小獸和掏取鳥卵,不得聚集民眾,不得建立城郭,要掩埋枯骨尸骸。

這個(gè)月,不可以舉兵征伐,舉兵必定遭遇天災(zāi)。在不能興兵征伐的時(shí)節(jié)。兵戎之事不可以從我開始。發(fā)布政令不要違背自然的規(guī)律,不要無視土地的條件,不要擾亂禮儀的綱紀(jì)。

孟春正月如果發(fā)布應(yīng)在夏天發(fā)布的政令,那么,風(fēng)雨就不能正常來去,草木就會(huì)過早地干枯,人民就會(huì)感到惶 恐。如果發(fā)布布在秋天發(fā)布的政策,那么,百姓就會(huì)遭受痘痘,狂風(fēng)暴雨就會(huì)多次襲來,野草就會(huì)蓬生。如果發(fā)布應(yīng)在冬天發(fā)布的政令,那么,大水就會(huì)毀害生物, 霜雪就會(huì)嚴(yán)重地傷害莊稼,麥子就不能生成收獲。

本生

原文:

二曰:始生之者,天也;養(yǎng)成之者,人也。能養(yǎng)天之所生而勿妄之謂天子。天子之動(dòng)也,以全天為故者也。此官之所自立也。立官者,以全生也。今世之惑主,多官 而反以害生,則失所為立之矣。譬之若修兵者,以備寇也。今修兵而反以自攻,則亦失所為修之矣。夫水之性清,土者損之,故不得清。人之性壽,物者損之,故不 得壽。物也者,所以養(yǎng)性也,非所以性養(yǎng)也。今世之人,或者多以性養(yǎng)物,則不知輕重也。不知輕重,則重者為輕,輕者為重矣。若此,則每動(dòng)無不敗。以此為君, 悖;以此為臣,亂;以此為子,狂。三者國有一焉,無幸必亡。今有聲於此,耳聽之必聽已,聽之則使人聾,必弗聽。有色於此,目視之必慊已,視之則使人盲,必 弗視。有味於此,口食之必慊已,食之則使人瘖,必弗食。是故圣人之於聲色滋味也,利於性則取之,害於性則舍之,此全性之道也。世之貴富者,其於聲色滋味 也,多惑者。日夜求,幸而得之則遁焉。遁焉,性惡得不傷?萬人操弓,共射其一招,招無不中。萬物章章,以害一生,生無不傷;以便一生,生無不長。故圣人之 制萬物也,以全其天也。天全,則神和矣,目明矣,耳聰矣,鼻臭矣,口敏矣,三百六十節(jié)皆通利矣。若此人者,不言而信,不謀而當(dāng),不慮而得;精通乎天地,神 覆蓋宇宙;其於物無不受也,無不裹也,若天地然;上為天子而不驕,下為匹夫而不惛。此之謂全德之人。貴富而不知道,適足以為患,不如貧賤。貧賤之致物也 難,雖欲過之,奚由?出則以車,入則以輦,務(wù)以自佚,命之曰“招蹶之機(jī)”。肥肉厚酒,務(wù)以自強(qiáng),命之曰“爛腸之食”。靡曼皓齒,鄭衛(wèi)之音,務(wù)以自樂,命之 曰“伐性之斧”。三患者,貴富之所致也。故古之人有不肯貴富者矣,由重生故也;非夸以名也,為其實(shí)也。則此論之不可不察也。

譯文:

最初創(chuàng)造出生命的是天,養(yǎng)育生命并使它成長的是人。能夠保養(yǎng)上天創(chuàng)造的生命而不摧殘它,這樣的人稱作天 子。天子一舉一動(dòng)都是把保全生命作為要?jiǎng)?wù)的。這是職官設(shè)立的來由。設(shè)立職官,正是用以保全生命啊。如今世上糊涂的君主,大量設(shè)立官職卻反而因此妨害生命, 這就失去了設(shè)立職官的本質(zhì)意義了。比如訓(xùn)練軍隊(duì),是用以防備敵寇的。可是如今訓(xùn)練軍隊(duì)卻反而用以攻殺自己,那就失去了訓(xùn)練軍隊(duì)的本來意義了。

水本來是清澈的,泥土使它渾濁,所以水無法保持清澈。人本來是可以長壽的,外物使他迷亂,所以人無法達(dá) 到長壽。外物本來是供養(yǎng)生命的,不該損耗生命去追求它。可是如今世上糊涂的人多損耗生命去追求外物,這樣做是不知輕重。不知輕重,就會(huì)把重的當(dāng)作輕的,把 輕的當(dāng)作重的了。像這樣,無論做什么,沒有不失敗的。持這種態(tài)度做君主,就會(huì)惑亂胡涂,做臣子,就會(huì)敗亂綱紀(jì),做兒子,就會(huì)狂放無札。這三種情況,國家只 要有其中一種,就無可幸免,必定滅亡。

假如有這樣一種聲音,耳朵聽到它一定感到愜意,但聽了就會(huì)使耳聾,人們一定不會(huì)去聽。假如有這樣一種顏 色,眼睛看到它肯定感到愜意,但看了就會(huì)使人眼瞎,人們一定不會(huì)看。假如有這樣一種食物,嘴巴吃到它肯定感到愜意,但吃了就會(huì)使人聲啞,人們一定不會(huì)擊 吃。因此,圣人對(duì)于聲音、顏色、滋味的態(tài)度是,有利于生命的就取用,有害干生命的就舍棄,這是保全生命的方法。世上富貴的人對(duì)于聲色滋味的態(tài)度大多是糊涂 的。他們?nèi)杖找挂沟刈非筮@些東西,幸運(yùn)地得到了,就放縱自己不能自禁。放縱自己不能自禁。生命怎么能不受傷害。

一萬人拿著弓箭,共同射向一個(gè)目標(biāo),這個(gè)目標(biāo)役有不被射中的。萬物繁盛茂美,如果用以傷害一個(gè)生命,那 么這個(gè)生命沒有不被傷害的;如果用以養(yǎng)育一個(gè)生命,那么這個(gè)生命沒有不長壽的。所以圣人制約萬物,是用以保全自己生命的。生命全然無損,精神就和諧了,眼 睛就明亮了,耳朵就靈敏了,嗅覺就敏銳了,口齒就伶俐了,全身的筋骨就通暢舒展了。像這樣的人,不用說話就有信義,不用謀劃就會(huì)得當(dāng),不用思考就有所得。 他們的精神通達(dá)天地,覆蓋宇宙。對(duì)于外物,他們無不承受,無不包容,就象天地一樣。他們上做天子而不驕傲,下做百姓而不憂悶。象這樣的人,稱得上是德行完 全的人。

富貴而不懂得養(yǎng)生之道,正足以成為禍患,與其這樣,還不如貧賤。貧賤的人獲得東西更難,即使想要過度地 沉浸于物質(zhì)享受之中,又從哪兒去弄到呢?出門乘車,進(jìn)門坐輦,務(wù)求安逸舒適,這種車輦應(yīng)叫敢“招致腳病的器械”。吃肥肉,喝醇酒,極力勉強(qiáng)自己吃喝,這種 酒肉應(yīng)該叫做“腐爛腸胃的食物”。迷戀女色,陶醉于靡靡之音,極盡奔樂,這種美色、音樂應(yīng)該叫做“砍伐生命的利斧”。這三種禍患都是富貴所招致的。所以古 代就有不肯富貴的人了,這是由于重視生命的緣故,并不是用輕視富貴釣取虛名來夸耀自己,而是為保壘生命。既然這樣,那么以上這些道理是不可不明察的。

重己

原文:

三曰:倕,至巧也。人不愛倕之指,而愛己之指,有之利故也。人不愛昆山之玉、江漢之珠,而愛己之一蒼璧小璣,有之利故也。今吾生之為我有,而利我亦大矣。 論其貴賤,爵為天子,不足以比焉;論其輕重,富有天下,不可以易之;論其安危,一旦失之,終身不復(fù)得。此三者,有道者之所慎也。有慎之而反害之者,不達(dá)乎 性命之情也。不達(dá)乎性命之情,慎之何益?是師者之愛子也,不免乎枕之以糠;是聾者之養(yǎng)嬰兒也,方雷而窺之于堂。有殊弗知慎者?夫弗知慎者,是死生存亡可不 可未始有別也。未始有別者,其所謂是未嘗是,其所謂非未嘗非。是其所謂非,非其所謂是,此之謂大惑。若此人者,天之所禍也。以此治身,必死必殃;以此治 國,必殘必亡。夫死殃殘亡,非自至也,惑召之也。壽長至常亦然。故有道者不察所召,而察其召之者,則其至不可禁矣。此論不可不熟。使烏獲疾引牛尾,尾絕力 勯,而牛不可行,逆也。使五尺豎子引棬豎,而牛恣所以之,順也。世之人主貴人,無賢不肖,莫不欲長生久視,而日逆其生,欲之何益?凡生之長也,順之也;詩 生不順者,欲也。故圣人必先適欲。室大則多陰,臺(tái)高則多陽;多陰則蹶,多陽則痿。此陰陽不適之患也。是故先王不處大室,不為高臺(tái),味不眾珍,衣不燀熱。糟 熱則理塞,理塞則氣不達(dá);味眾珍則胃充,胃充則中大鞔,中大鞔而氣不達(dá)。以此長生可得乎?昔先圣王之為苑囿園池也,足以觀望勞形而已矣;其為宮室臺(tái)榭也, 足以辟燥濕而已矣;其為輿馬衣裘也,足以逸身暖骸而已矣;其為飲食入醴也,足以適味充虛而已矣;其為聲色音樂也,足以安性自娛而已矣。五者,圣王之所以養(yǎng) 性也,非好儉而惡費(fèi)也,節(jié)乎性也。

譯文:

他是最巧的人,但是人們不愛惜他的手指,卻愛惜自己的手指,這是由于它屬于自己所有而有利于自己的緣 故。人們不愛惜昆山的美玉,江漢的明珠,卻愛惜自己的一堤含石的次等玉石,一顆不圓的小珠,這是由于它屬于自己所有而有利于自己的緣故。如今我的生命屬于 我所有,而給我?guī)淼睦嬉彩菢O大的。以它的貴賤而論,即使貴為夫子,也不足以同它相比,以它的輕重而論,即使富有天下,也不能同它交換;以它的安危而 論,一旦失掉它,終身不可再得到。正是由于這三個(gè)方面的原因,有道之人對(duì)生命特別小心謹(jǐn)慎。

有人雖然對(duì)生命小心翼翼,然而實(shí)際上卻在損害它,這是由于不通曉生命的天性的緣故。不通曉生命的天性, 即使對(duì)生命小心翼翼,又有什么益處?這正如盲人愛兒子,竟免不了把他枕臥在谷糠里,聾子養(yǎng)育嬰兒,正當(dāng)響雷的時(shí)候卻抱著他在堂上向外張望。這種情況同不知 小心謹(jǐn)慎的人相比,其實(shí)際效果又有什么不同?

對(duì)生命不知小心愛惜的人,他們對(duì)死生,存亡、可與不可從來沒有分辨清過。那些分辨不清死生、存亡、可與 不可的人,他們認(rèn)為正確的從來不是正確的,他們認(rèn)為錯(cuò)誤的從來不是錯(cuò)誤的。他們把錯(cuò)誤的東西當(dāng)作是正確的,把正確的東西當(dāng)作是錯(cuò)誤的,這種情況叫作“大 惑”。象這種人,正是天降禍的對(duì)象。持這種態(tài)度修身,必定死亡,必定遭禍’持這種態(tài)度治理國家,國家必定殘破,必定滅亡。死亡、災(zāi)禍、殘破、滅亡,這些東 西都不是自己找上來的,而是惑亂所招致的。長壽的得來也常是這樣。所以,有道之人不去考察招致的結(jié)果,而考察招致它們的原因,那么,結(jié)果的實(shí)現(xiàn)就是不可制 止的了。這個(gè)道理不可不深知。

假使叫古代的大力士烏獲用力拽牛尾,即使把力氣用盡,把牛尾拽斷,也不能讓牛跟著走,這是違背牛的習(xí)性 的緣故。如果叫一個(gè)小孩牽著牛鼻環(huán),牛就會(huì)順從地聽任所往,這是由于順應(yīng)牛的習(xí)性的緣故。世上的人君,貴人,不論好壞,沒有不想長壽的。但是他們每日都在 違背他們生命的天性,即使想要長壽,又有什么益處?大凡生命長久都是順直它的天性的緣故.使生命不順的是欲望,所以圣人一定首先節(jié)制欲望,使之適度。

房屋過大,陰氣就多;臺(tái)過高,陽氣就盛。陰氣多就會(huì)生整疾。陽氣盛就會(huì)得痿病。這是陰陽不適度帶來的禍 患。因此,古代帝王不住大房,不筑高臺(tái),飲食不求豐盛珍異,衣服不求過厚過暖。衣服過厚過暖脈理就會(huì)閉結(jié),脈理閉結(jié)氣就會(huì)不通暢。飲食豐盛珍異胃就會(huì)過 滿,胃過滿胸腹就會(huì)悶脹,胸腹悶脹氣就會(huì)不通暢。以此求長生,能辦到嗎?從前,先代圣壬建造苑囿園池規(guī)模只要足以游目眺望、話動(dòng)身體就行了。他們修筑官室 臺(tái)榭,大小斑低只要足以避開干燥和潮濕就行了,他們制做車馬衣裘。只要足以安身暖俸就行了,他們置備飲食酏醴,只要足以合口味,飽饑腸就行了;他們創(chuàng)作了 樂歌舞,只要是“使自己性情安樂就行了。這五個(gè)方面是圣王用來養(yǎng)生的。他們之所以要這樣,并不是喜好節(jié)儉,厭惡糜費(fèi),而是為了調(diào)節(jié)性情使它適度啊。

貴公

原文:

四曰:昔先圣王之治天下也,必先公。公則天下平矣。平得於公。嘗試觀於上志,有得天下者眾矣,其得之以 公,其失之必以偏。凡主之立也,生於公。故《鴻范》曰:“無偏無黨,王道蕩蕩。無偏無頗,遵王之義。無或作好,遵王之道。無或作惡,遵王之路。”天下,非 一人之天下也,天下之天下也。陰陽之和,不長一類;甘露時(shí)雨,不私一物;萬民之主,不阿一人。伯禽將行,請(qǐng)所以治魯。周公曰:“利而勿利也。”荊人有遺弓 者,而不肯索,曰:“荊人遺之,荊人得之,又何索焉?”孔子聞之曰:“去其‘荊’而可矣。”老聃聞之曰:“去其 ‘人’而可矣。”故老聃則至公矣。天地大矣,生而弗子,成而弗有,萬物皆被其澤,得其利,而莫知其所由始。此三皇五帝之德也。管仲有病,桓公往問之,曰: “仲父之病矣。漬甚,國人弗諱,寡人將誰屬國?”管仲對(duì)曰:“昔者臣盡力竭智,猶未足以知之也。今病在於朝夕之中,臣奚能言?”桓公曰:“此大事也,愿仲 父之教寡人也。”管仲敬諾,曰:“公誰欲相?”公曰:“鮑叔牙可乎?” 管仲對(duì)曰:“不可。夷吾善鮑叔牙。鮑叔牙之為人也,清廉潔直;視不己若者,不比於人;一聞人之過,終身不忘。勿已,則聞朋其可乎?聞朋之為人也,上志而下 求,丑不若黃帝,而哀不己若者。其於國也,有不聞也;其於物也,有不知也;其於人也,有不見也。勿已乎,則聞朋可也。”夫相,大官也。處大官者,不欲小 察,不欲小智,故曰:大匠不斫,大庖不豆,大勇不斗,大兵不寇。桓公行公去私惡,用管子而為五伯長;行私阿所愛,用豎刀而蟲出於戶。人之少也愚,其長也 智。故智而用私,不若愚而用公。日醉而飾服,私利而立公,貪戾而求王,舜弗能為。

譯文:

從前,先代圣主治理天下,一定把公正無私放在首位。做到公正無私,天下就安定了。天下獲得安定是由于公 正無私。試考察一下古代的記載,曾經(jīng)取得天下的人是相當(dāng)多的了。如果說他們?nèi)〉锰煜率怯捎诠裏o私,那么他們喪失天下必定是由于偏頗有私。大凡立君的本 意,都是出于公正無私。所以《鴻范》中說;“不要偏私,不要結(jié)黨,王道多么平坦寬廣。不要偏私,不要傾側(cè),遵循先王的法則。不要濫逞個(gè)人偏好,遵循先王的 正道。不要濫逞個(gè)人怨怒,遵循先王的正路。”

天下不是某一個(gè)人的天下,而是天下人的天下。陰陽相合,不只生長一種物類。甘露時(shí)雨,不偏私一物。萬民 之主,不偏粗一人。伯禽將去魯國,臨行前請(qǐng)示治理魯國的方法。周公說。“施利給人民而不要謀取私利。”有個(gè)荊人丟了弓,卻不肯去尋找,他說,“荊人丟了 它,反正還被荊人得到,又何必尋找呢?”孔子聽到這件事,說;他的話中去掉那個(gè)‘荊’字就合適了。”老人聽到以后說:“再去掉那個(gè)‘人’字就合適了。”象 老聃選樣的人,算是達(dá)到公的最高境界了。

天地是多么偉大啊,生育人民而不把他們作為自己的子孫,成就萬物而不占為己有。萬物都承受它的恩澤,得到它的好處,然而卻沒有哪一個(gè)知道這些是從哪里來的。這也正是三皇五帝的品德。

管仲有病,桓公去探問他,說;“您的病相當(dāng)重了。如果您病情危急,不幸與世長辭,我將把國家托付給誰 呢?”管仲回答說。“過去我盡心竭力,尚且不足以了解這樣的人。如今病重,危在旦夕,又怎么能談?wù)撨@件事呢?”桓公說;“這是大事啊,望您能教導(dǎo)我。”管 仲恭敬地答應(yīng)了,說:您想用誰為相?”桓公說:“鮑教牙:行嗎?”管仲回答說:“不行。我深知鮑叔牙:鮑叔牙的為人,清白廉正,看待不如自己的人,不屑與 之為伍,假一聞知?jiǎng)e人的過失,便終生不忘,不得已的話,U朋大概還行吧?隰朋的為人,既能記識(shí)上世賢人而報(bào)效他們,又能不恥下問。自愧其德不如黃帝,又憐 惜不如自己的人。他對(duì)于國政,不該管的,就不去打聽;他對(duì)于事務(wù),不需要了解的,就不去過問,他對(duì)于別人,無關(guān)大節(jié)的,就裝作沒看見。不得已的話,那么多 朋還行。”

相,是一種很高的職位。居于高位的人,不應(yīng)該在小的地方花費(fèi)精力,不應(yīng)該玩弄小聰明。所以說,手藝高超 的木匠不去親自動(dòng)手砍削,高超的廚師不去親自排列食囂,大勇之人不去親自格斗廝殺,正義之師不去劫掠為害。桓公行公正,拋卻私恨,起用管子而成為五霸之 長,行偏私,庇護(hù)所愛,任用豎刀而致使死后國家大亂,不得殯殮,尸蟲流出門外。

人年輕的時(shí)候愚昧,歲數(shù)大了聰明。如果聰明而用私,不如愚昧而行公。天天醉醺醺的卻要整飭喪紀(jì),自私自利卻要樹立公正,貪婪殘暴卻要稱王天下,即使舜也辦不到。

去私

原文:

五曰:天無私覆也,地?zé)o私載也,日月無私燭也,四時(shí)無私行也。行其德而萬物得遂長焉。黃帝言曰:“聲禁重,色禁重,衣禁重,香禁重,味禁重,室禁重。”堯 有子十人,不與其子而授舜;舜有子九人,不與其子而授禹:至公也。晉平公問於祁黃羊曰:“南陽無令,其誰可而為之?”祁黃羊?qū)υ唬骸敖夂伞!?平公曰:“解狐非子之讎邪?”對(duì)曰:“君問可,非問臣之側(cè)也。”平公曰: “善。”遂用之。國人稱善焉。居有間,平公又問祁黃羊曰:“國無尉,其誰可而為之?”對(duì)曰:“午可。”平公曰:“吾非子之子邪?”對(duì)曰:“君問可,非問臣 之子也。”平公曰:“善。”又遂用之。國人稱善焉。孔子聞之曰:“善哉!祁黃羊之論也,外舉不避讎,內(nèi)舉不避子。祁黃羊可謂公矣。

墨者有鉅子腹<黃享>,居秦,其子殺人,秦惠王曰:“先生之年長矣,非有他子也,寡人已令吏弗誅矣,先生之以此聽寡人也。”腹<黃 享>對(duì)曰:“墨者之法曰:‘殺人者死,傷人者刑。’此所以禁殺傷人也。夫禁殺傷人者,天下之大義也。王雖為之賜,而令吏弗誅,腹<黃 享>不可不行墨子之法。”不許惠王,而遂殺之。子,人之所私也。人所私以行大義,鉅子可謂公矣。

庖人調(diào)和而弗敢食,故可以為庖。若使庖人調(diào)和而食之,則不可以為庖矣。王伯之君亦然。誅暴而不私,以封天下之賢者,故可以為王伯。若使王伯之君誅暴而私之,則亦不可以為王伯矣。

譯文:

天覆蓋萬物,沒有偏私;地承載萬物,沒有偏私,日月普照萬物,沒有偏私,春夏秋冬更迭交替,役有偏私。 天地、日月,四季施其恩德,于是萬物得以成長。黃帝說過;“音樂禁止萎靡,色彩禁止眩目,衣服禁止厚熱,香科禁止?jié)饬遥嬍辰关S美,宮室禁止高大。”堯 有十個(gè)兒子,但他不把帝位傳給自己的兒子而傳給了舜,舜有九個(gè)兒子,但他不把帝值傳給自己的兒子而傳給了禹:他們是最公正無私的了。

晉平公問祁黃羊說;“南陽缺個(gè)縣令,誰可以擔(dān)任這個(gè)職務(wù)?”祁黃羊回答說;解狐可以。”平公說;“解狐 不是你的仇人嗎?”祁黃羊回答說:“您問誰可以擔(dān)任這個(gè)職務(wù),不是問誰是我的仇人。”平公稱贊說:“好!”就任用了解狐。國人對(duì)此都說好。過了一段時(shí)間, 平公又對(duì)祁黃羊說,“國家缺個(gè)軍尉,誰可以擔(dān)任這個(gè)職務(wù)?”祁黃羊回答說:“祁午可以.”平公說。“祁午不是你的兒子嗎?”回答說;“您問誰可以擔(dān)任這個(gè) 職務(wù),不是問誰是我的兒子。”平公稱贊說;“好!”就又任用了祁午。國人對(duì)此又都說好。孔子聽說了這件事,說:“祁黃羊的這些話太好了!推舉外人不回避仇 敵,推舉家人不回避兒子.”祁黃羊可稱得上公正無私了.

墨家有個(gè)太師父<黃享>住在秦國,他的兒子殺了人。秦惠王對(duì)腹<黃享>說: “先生您的年紀(jì)已經(jīng)很大了,又沒有別的兒子,我已經(jīng)下令給司法官不殺他了。希望先生您在這件事上聽從我的話吧。”腹<黃享>回答說:“墨家的 法律規(guī)定,‘殺人者處死,傷人者受刑。’這樣做為的是嚴(yán)禁殺人、傷人。嚴(yán)禁殺人、傷人,這是天下的大理。大王您雖然賜給我恩惠,命令司法官不殺我的兒子, 但是我腹<黃享>卻不可不執(zhí)行墨家的法律。”腹<黃享>沒有應(yīng)允惠王,最終殺了自己的兒子。兒子是人們所偏愛的,墨家大師 腹<黃享>忍心殺掉自己心愛的兒子去遵行天下大理,可算得上公正無私了。

廚師調(diào)和五味而不敢私自食用,所以可以做廚師。假使廚師調(diào)和五味而私自把它吃掉,那么這樣的人就不可以 做廚師了。成就王霸之業(yè)的君主也是如此。誅殺暴君,自己卻不占有他的土地,而是把它分封給有德之人,所以能夠成就王霸之業(yè)。假使他們誅殺暴君而把他的土地 占為己有,那么這樣的君主就不能成就王霸之業(yè)了。

仲春紀(jì)第二

仲春

原文:

一曰:仲春之月,日在奎,昏弧中,旦建星中。其日甲乙,其帝太皞,其神包芒,其蟲鱗,其音角,律中夾鐘,其數(shù)八,其味酸,其臭膻,其祀戶,祭先脾。始雨 水,桃李華,蒼庚鳴,鷹化為鳩。天子居青陽太廟,乘鸞霓,駕蒼龍,載青旗,衣青衣,服青玉,食麥與羊,其器疏以達(dá)。是月也,安萌牙,養(yǎng)幼少,存諸孤;擇元 日,命人社;命有司,省囹圄,去桎梏,無肆掠,止獄訟。是月也,玄鳥至,至之日,以太牢祀于高U某。天子親往,后妃率九嬪御,乃禮天子所御,帶以弓矛,授 以弓矢,于高衤某之前。是月也,日夜分,雷乃發(fā)聲,始電。蟄蟲咸動(dòng),開戶始出,先雷三日,奮鐸以令于兆民曰:“雷且發(fā)聲,有不戒其容止者,生子不備,必有 兇災(zāi)。”日夜分,則同度量,鈞衡石,角斗桶,正權(quán)概。是月也,耕者少舍,乃修闔扇。寢廟必備。無作大事,以妨農(nóng)功。是月也,無竭川澤,無漉陂池,無焚山 林。天子乃獻(xiàn)羔開冰,先薦寢廟。上丁,命樂正入舞舍采,天子乃率三公、九卿、諸侯,親往視之。中丁,又命樂正入學(xué)習(xí)樂。是月也,祀不用犧牲,用圭璧,更皮 幣。仲春行秋令,則其國大水,寒氣總至,寇戎來征;行冬令,則陽氣不勝,麥乃不熟,民多相掠;行夏令,則國乃大旱,暖氣早來,蟲螟為害。

譯文:

仲春二月,太陽的位置在奎宿。初昏時(shí)刻,弧矢星座出現(xiàn)在南方中天。拂曉時(shí)刻,建星出現(xiàn)在南方中天。這個(gè)月在天干中屬甲乙,它的主宰之帝是太陽,佐帝之神是 旬芒,它的應(yīng)時(shí)的動(dòng)物是龍魚之糞的鱗族,聲音是中和的角音,音律與夾鐘相應(yīng)。這個(gè)月的數(shù)字是八,味道是酸味,氣味是膻氣,要舉行的祭祀是戶祭,祭祀時(shí),祭 品以脾臟為尊。這個(gè)月開始下雨,桃李開始開花,黃鸝開始鳴叫,天空中的鷹逐漸為布谷烏取代。天子居住在東向明堂的正室,乘坐飾有用青鳳命名的響鈴的車子, 車前駕著青色的馬,車上插著繪有龍紋的青色的旗幟。天子穿著青色的衣服,佩戴著青色的飾玉,吃的食物是麥子和羊,使用的器物的紋理空疏而通達(dá)。

這個(gè)月,要保護(hù)植物的萌芽,養(yǎng)育兒童和少年,撫恤眾多的孤兒。選擇好的日子,命令老百姓祭祀土神。命令司法官減少關(guān)押的人犯,去掉手銬腳鐐,不要?dú)⑷岁愂捅薮蚍溉耍浦乖V訟之類的事情。

這個(gè)月,燕子來到。燕子來到的那里,用牛羊耳三牲祭祀高[衤某]之神。天子親自前往,后妃率領(lǐng)宮中所有女眷陪從,在高[衤某]神前為天子所御幸而有孕的女眷舉行禮儀,給地帶上弓套,井授給她弓和箭。

這個(gè)月,日夜平分,開始打雷,打傘。蟄伏的動(dòng)物都蘇醒了,開始從洞穴中鉆出來。打雷的前三天,振動(dòng)木鐸向老百姓發(fā)布命令說;“凡是不警戒房中之事,在響雷時(shí)交臺(tái)的,他生下的孩子必有先天殘疾,而自己也必有兇險(xiǎn)和災(zāi)禍。”日夜平分,所以要統(tǒng)一和校正各種度量衡器具。

這個(gè)月,耕作的農(nóng)夫稍事休息。整治一下門戶。祭祀先祖的寢廟一定要完整齊備而沒有毀壞。不要興兵征伐,以免妨害農(nóng)事。

這個(gè)月,不要弄干河川沼澤及蓄水的池塘,不要焚燒山林。天子向司寒之神獻(xiàn)上羔羊,打開冰窖,然后把冰先獻(xiàn)給祖先。上旬的丁日,命令樂正進(jìn)入國學(xué)教練舞蹈, 把彩帛放在前邊行祭祀先師的禮節(jié)。天子率領(lǐng)三公、九卿、諸侯親自去觀看。中旬的丁日,又命令樂正進(jìn)入國學(xué)教練音樂。

這個(gè)月,一般的祭祀不用牲畜作祭品,而用玉圭、玉壁,或者用皮毛束帛來代替。

仲春二月如果發(fā)布應(yīng)在秋天發(fā)布的政令,國家就會(huì)洪水泛濫,寒氣就會(huì)突然到來,敵寇就舍來侵犯。如果發(fā)布應(yīng)在冬天發(fā)布的政令,陽氣就經(jīng)受不住,麥子就不能成 熟,人民中間就會(huì)頻繁出現(xiàn)劫掠之事。如果發(fā)布應(yīng)在夏天發(fā)布的政令。國家就會(huì)出現(xiàn)干旱,熱氣過早來到,莊稼就會(huì)遭到蟲害。

貴生

原文:

二曰:圣人深慮天下,莫貴於生。夫耳目鼻口,生之役也。耳雖欲聲,目雖欲色,鼻雖欲芬香,口雖欲滋味,害於生則止。在四官者不欲,利於生者則弗為。由此觀 之,耳目鼻口不得擅行,必有所制。譬之若官職,不得擅為,必有所制。此貴生之術(shù)也。堯以天下讓於子州支父,子州支父對(duì)曰:“以我為天子猶可也。雖然,我適 有幽憂之病,方將治之,未暇在天下也。”天下,重物也,而不以害其生,又況於他物乎?惟不以天下害其生者也,可以托天下。越人三世殺其君,王子手患之,逃 乎丹穴。越國無君,求王子搜而不得,從之丹穴。王子搜不肯出。越人薰之以艾,乘之以王輿。王子搜援綏登車,仰天而呼曰:“君乎!獨(dú)不可以舍我乎?”王子搜 非惡為君也,惡為君之患也。若王子搜者,可謂不以國傷其生矣。此固越人之所欲得而為君也。魯君聞?lì)侁H得道之人也,使人以幣先焉。顏闔守閭,鹿布之衣,而自 飯牛。魯君之使者至,顏闔自對(duì)之。使者曰:“此顏闔之家邪?”顏闔對(duì)曰:“此闔之家也。”使者致幣,顏闔對(duì)曰:“恐聽繆而遺使者罪,不若審之。”使者還反 審之,復(fù)來求之,則不得已。故若顏闔者,非惡富貴也,由重生惡之也。世之人主多以富貴驕得道之人,其不相知,豈不悲哉?故曰:道之真,以持身;其緒馀,以 為國家;其土土,以治天下。由此觀之,帝王之功,圣人之馀事也,非所以完身養(yǎng)生之道也。今世俗之君子,危身?xiàng)壣葬呶铮饲肄梢源酥玻勘饲肄梢源藶橐玻?凡圣人之動(dòng)作也,必察其所以之與其所以為。今有人於此,以隨侯之珠彈千仞之雀,世必笑之。是何也?所用重,所要輕也。夫生,豈特隨侯珠之重也哉!子華子 曰:“全生為上,虧生次之,死次之,追生為下。”故所謂尊生者,全生之謂;所謂全生者,六欲皆得其宜也。所謂虧生者,六欲分得其宜也。虧生則於其尊之者薄 矣。其虧彌甚者也,其尊彌薄。所謂死者,無有所以知,復(fù)其未生也。所謂迫生者,六欲莫得其宜也,皆獲其所甚惡者。服是也,辱是也。辱莫大於不義,故不義, 迫生也。而迫生非獨(dú)不義也,故曰迫生不若死。奚以知其然也?耳聞所惡,不若無聞;目見所惡,不若無見。故雷則掩耳,電則掩目,此其比也。凡六欲者,皆知其 所甚惡,而必不得免,不若無有所以知。無有所以知者,死之謂也,故迫生不若死。嗜肉者,非腐鼠之謂也;嗜酒者,非白酒之謂也;尊生者,非迫生之謂也。

譯文:

圣人深思熟慮天下的事,認(rèn)為沒有什么比生命更寶貴。耳目鼻口是受生命支配的。耳朵雖然想聽樂音,眼睛雖然想看彩色,鼻子雖然想嗅芳香,嘴巴雖然想嘗美味, 但只要對(duì)生命有害就會(huì)被禁止。對(duì)于這四種器官來說,即使是本身不想做的,但只要有利于生命就去做。由此看來,耳目鼻口不能任意獨(dú)行,必須有所制約。這就像 各種職官,不得獨(dú)斷專行,必須要有所制約一樣。這就是珍惜生命的方法。

堯把天下讓給子州支父,子州支父回答說;“讓我作天子還是可以的,雖是這樣,我現(xiàn)在正害著憂勞深重的病,正要治療,沒有余暇顧及天下。”天下是最珍貴的, 可是圣人不因它而危害自己的生命,又何況其它的東西呢?只有不因天下而危害自己生命的人,才可以把天下托付給他。

越國八連續(xù)三代殺了他們的國君,翼子搜對(duì)此很憂懼,于是逃到一個(gè)山嗣里。越國沒有國君,找不到王子搜,一直追尋到山洞。王子搜不肯出來,越國人就用燃著的 艾草熏他出來,讓他乘坐國君的車。王子搜拉著登車的繩子上車,仰望上天呼喊道:“國君啊,國君啊!這個(gè)職位怎么偏偏讓我來干啊!”王子搜并不是厭惡作國 君,而是厭惡作國君招致的禍患。象王子搜這樣的人,可說是不肯因國家傷害自己生命的了。這也正是越國人想要找他作國君的原因。

魯國國君聽說顏闔是個(gè)有道之^,想要請(qǐng)他出來做官,就派人帶著禮物先去致意。顏闔住在陋巷,穿著粗布衣裳,自己在喂牛。魯君的使者來了,顏闔親自接待他。 使者問:“這是顏闔的家嗎?”顏闔回答說:“這是我的家,”使者進(jìn)上禮物,顏闔說;“怕您把名字聽錯(cuò)了而會(huì)給您帶來處罰,不如搞清楚再說。”使者回去查問 清楚了,再來找顏闔,卻找不到了。象顏闔這樣的人,并不是本來就厭惡富貴,而是由于看重生命才厭惡它。世上的君主,大多

憑借富貴傲視有道之人,他們?nèi)绱说夭涣私庥械乐耍y道不太可悲了嗎?

所以說:道的實(shí)體用來保護(hù)身體,它的剩余用來治理國家,它的渣滓用來治理天下。由此看來,帝王的功業(yè)是圣人閑暇之余的事,并不是用以全身養(yǎng)生的方法。如今世俗所謂的君子損害身體舍棄生命來追求外物,他們這樣做將達(dá)到什么目的呢?他們又將采用什么手段達(dá)到目的呢?

大凡圣人有所舉動(dòng)的時(shí)候,必定明確知道所要達(dá)到的目的不達(dá)到目的所應(yīng)采用的手段。假如有這樣一個(gè)人,用隨侯之珠去彈射千仞高的飛鳥,世上的人肯定會(huì)嘲笑他。這是為什么昵?這是因?yàn)樗馁M(fèi)的太貴重,所追求的太輕微了啊。至于生命,其價(jià)值豈止象隨侯珠那樣貴重呢?

子華子說:“全生是最上等,虧生次一等,死又次一等,迫生是最低下的。”所以,所謂尊生,說的就是全生。所謂全生,是指六欲都能得適宜。所謂虧生,是指六 欲只有部分得到適宜。生命受到虧損,生命的天性就會(huì)削弱,生命虧損得越厲害,生命的天性削弱得也就越厲害。所謂死,是指沒有辦法知道六欲,等于又回到它來 生時(shí)的狀態(tài)。所謂追生,是指六欲沒有一樣得到適宜,六欲所得到的都是它們十分厭惡的東西。屈服屬于這一份,恥辱屬于這一類。在恥辱當(dāng)中沒有比不義更大的 了。所以,行不義之事就是迫生。但是構(gòu)成追生的不僅僅是不義,所以說,追生不如死。根據(jù)什么知道是這樣呢?比如,耳朵聽到討厭的聲音,就不如什么也沒聽 判,眼睛看到討厭的東西,就不如什么也沒見到。所以打雷的時(shí)候人們就會(huì)捂住耳朵,打閃的時(shí)候人們就會(huì)遮住眼睛。人生不如死就像這類現(xiàn)象一樣。六欲都知道自 己十分厭惡的東西是什幺,如果這些東西一定不可避免,那以就不如根本沒有辦法婦道六欲。沒有辦法入道六欲就是死。因此迫生不如死。嗜好吃肉,不是說連腐臭 的老鼠也吃,嗜好嚼酒,不是說連變質(zhì)的酒也喝。珍惜生命,不是說連迫生也算。

情欲

原文:

三曰:天生人而使有貪有欲。欲有情,情有節(jié)。圣人修節(jié)以止欲,故不過行其情也。故耳之欲五聲,目之欲五色,口之欲五味,情也。此三者,貴賤、愚智、賢不肖 欲之若一,雖神農(nóng)、黃帝,其與桀、紂同。圣人之所以異者,得其情也。由貴生動(dòng),則得其情矣;不由貴生動(dòng),則失其情矣。此二者,死生存亡之本也。俗主虧情, 故每動(dòng)為亡敗。耳不可贍,目不可厭,口不可滿;身盡愛種,筋骨沈滯,血脈壅塞,九竅寥寥,曲失其宜,雖有彭祖,猶不能為也。其於物也,不可得之為欲,不可 足之為求,大失生本;民人怨謗,又樹大讎;意氣易動(dòng),蹺然不固;矜勢(shì)好智,胸中欺詐;德義之緩,邪利之急。身以困窮,雖後悔之,尚將奚及?巧佞之近,端直 之遠(yuǎn),國家大危,悔前之過,猶不可反。聞言而驚,不得所由。百病怒起,亂難時(shí)至。以此君人,為身大憂。耳不樂聲,目不樂色,口不甘味,與死無擇。古人得道 者,生以壽長,聲色滋味能久樂之,奚故?論早定也。論早定則知早嗇,知早嗇則精不竭。秋早寒則冬必暖矣,春多雨則夏必旱矣。天地不能兩,而況於人類乎?人 之與天地也同。萬物之形雖異,其情一體也。故古之治身與天下者,必法天地也。尊,酌者眾則速盡。萬物之酌大貴之生者眾矣。故大貴之生常速盡。非徒萬物酌之 也,又損其生以資天下之人,而終不自知。功雖成乎外,而生虧乎內(nèi)。耳不可以聽,目不可以視,口不可以食,胸中大擾,妄言想見,臨死之上,顛倒驚懼,不知所 為。用心如此,豈不悲哉?世人之事君者,皆以孫叔敖之遇荊莊王為幸。自有道者論之則不然,此荊國之幸。荊莊王好周游田獵,馳騁弋射,歡樂無遺,盡暗其境內(nèi) 之勞與諸侯之憂於孫叔敖。孫叔敖日夜不息,不得以便生為故,故使莊王功跡著乎竹帛,傳乎後世。

譯文:

天生育人而使人有貪心有欲望。欲望產(chǎn)生感情,感情具有節(jié)度。圣人遵循節(jié)度以克制欲望,所以不會(huì)放縱自 己的感情。耳朵想聽樂音,眼睛想看彩色,嘴巴想吃美味,這些都是情欲。這三方面,人們無論是高貴的,還是卑賤的,愚笨的,還是聰明的、賢明的,還是不肖 的,欲望都是同樣的。即使是神農(nóng),黃帝。他們的情欲也跟夏桀、商紂相同。圣人之所以不同于一般人,是由于他們具有適度的盛情。從尊生出發(fā),就會(huì)具備適度的 感情,不從尊生出發(fā),就會(huì)失掉適度的感情。這兩種情況是決定死生存亡的根本。

世俗的君主缺乏適度的感情,所以動(dòng)輒滅亡。他們耳朵的欲望不可滿足,眼睛的欲望不可滿足,嘴巴的欲望不可請(qǐng)足,以致全身浮腫,筋骨積滯不通,血脈阻塞不 暢,九竅空虛,全都喪失了正常的機(jī)能。到了這個(gè)地步,即使有彭祖在,也是無能為力的。俗主對(duì)于外物,總是想得到不可得到的東西,追求不可滿足的欲望,這樣 必然大大喪失生命的根本,又會(huì)招致百姓怨恨指責(zé),給自己樹起大敵。他們意志容易動(dòng)搖,變化迅速而不堅(jiān)定,他們夸耀權(quán)勢(shì),好弄智謀,胸懷欺詐,不顧道德正 義,追逐邪惡私利,最后搞得自己走投無路。即使事后對(duì)此悔恨,還怎么來得及?他們親近巧詐的人,疏遠(yuǎn)正直的人,致使國家處于極危險(xiǎn)的境地,這時(shí)即使后悔以 前的過錯(cuò),已然不可挽回。聞知自己即將滅亡的話這才驚恐,卻仍然不知這種后果由何而至。各種疾病暴發(fā)出來,反叛內(nèi)亂時(shí)發(fā)不斷。靠這些治理百姓,只能給自身 帶來極大的憂患。以至耳聽樂音而不覺得快樂,眼看彩色而不覺得高興,口吃美味而不覺得香甜,實(shí)際上跟死沒什么區(qū)別。

古代的得道之人,生命得以長壽,樂音、彩色、美味能長久地享受,這是什么緣故?這是由于尊生的信念早就確立的緣故啊!尊生的信念早確立,就可以知道早愛惜 生命,知道早愛惜生命,精種就不會(huì)衰竭。秋天早寒,冬天就必定溫暖,春天多雨,夏天就必定干旱。天地尚且不能兩全,又何況人類昵?在這一點(diǎn)上人跟天地相 同。萬物形狀雖然各異,但它們的生活是一樣的。所以,古代修養(yǎng)身心與治理天下的人一定效法天地。

酒樽中的酒,舀的人多,完的就快。萬物消耗君主生命的太多了,所以君主的生命常常很快耗盡。不僅萬物消耗它,君主自己又損耗它親為天下人操勞,而自己卻始 終不察覺。在外雖然功成名就,可是自身生命卻已損耗。以至耳不能聽,眼不能看,嘴不能吃,心中大亂,口說胡話,精神恍惚,臨死之前,神經(jīng)錯(cuò)亂,驚恐萬狀, 行動(dòng)失常。耗費(fèi)心力到了這個(gè)地步,難道不可悲嗎?

世上侍奉君主的人都把孫叔敖受到楚莊壬的賞識(shí)看作是幸運(yùn)的事。但是由有道之人來評(píng)論卻不是這樣。他們認(rèn)為這是楚國的幸運(yùn)。楚莊王喜好四處游玩打獵,跑馬射 箭,歡樂無余,而把冶國的辛苦和作諸侯的憂勞都推給了孫叔教。孫叔教日夜操勞不止,無法顧及養(yǎng)生之事。正因?yàn)檫@樣,才使楚莊王的功績載于史冊(cè),流傳于后 代。

當(dāng)然

原文:

四曰:墨子見染素絲者而嘆曰:“染於蒼則蒼,染於黃則黃,所以入者變,其色亦變,五入而以為五色矣。”故染不可不慎也。非獨(dú)染絲然也,國亦有染。舜染于許 由、伯陽,禹染於皋陶、伯益,湯染於伊尹、仲虺,武王染於太公望、周公旦。此四王者,所染當(dāng),故王天下,立為天子,功名蔽天地。舉天下之仁義顯人,必稱此 四王者。夏桀染於干辛、岐踵戎,殷紂染於崇侯、惡來,周厲王染於虢公長父、榮夷終,幽王染於虢公鼓、祭公敦。此四王者,所染不當(dāng),故國殘身死,為天下僇。 舉天下之不義辱人,必稱此四王者。齊桓公染於管仲、鮑叔,晉文公染於咎犯、郄偃,荊莊王染於孫叔敖、沈尹蒸,吳王闔廬染於伍員、文之儀,越王句踐染於范 蠡、大夫種。此五君者,所染當(dāng),故霸諸侯,功名傳於後世。范吉射染於張柳朔、王生,中行寅染於黃籍秦、高強(qiáng),吳王夫差染於王孫雄、太宰嚭,智伯瑤染於智 國、張武,中山尚染於魏義、U長,宋康王染於唐鞅、田不隅。此六君者,所染不當(dāng),故國皆殘亡,身或死辱,宗廟不血食,絕其後類,君臣離散,民人流亡。舉天 下之貪暴可羞人,必稱此六君者。凡為君,非為君而因榮也,非為君而因安也,以為行理也。行理生於當(dāng)然。故古之善為君者,勞於論人而佚於官事,得其經(jīng)也。不 能為君者,傷形費(fèi)神,愁心勞耳目,國愈危,身愈辱,不知要故也。不知要故,則所染不當(dāng);所染不當(dāng),理奚由至?六君者是已。六君者,非不重其國、愛其身也, 所染不當(dāng)也。存亡故不獨(dú)是也,帝王亦然。非獨(dú)國有染也。孔子學(xué)於老聃、孟蘇、夔靖叔。魯惠公使宰讓請(qǐng)郊廟之禮於天子,桓王使史角往,惠公止之。其後在於 魯,墨子學(xué)焉。此二士者,無爵位以顯人,無賞祿以利人。舉天下之顯榮者,必稱此二士也。皆死久矣,從屬彌眾,弟子彌豐,充滿天下。王公大人從而顯之;有愛 子弟者,隨而學(xué)焉,無時(shí)乏絕。子貢、子夏、曾子學(xué)於孔子,田子方學(xué)於子貢,段干木學(xué)於子夏,吳起學(xué)於曾子;禽滑絭學(xué)於墨子,許犯學(xué)於禽滑絭,田系學(xué)於許 犯。孔墨之後學(xué)顯榮於天下者眾矣,不可勝數(shù),皆所染者得當(dāng)也。

譯文:

墨子曾看到染素素絲的而嘆息說:“放入青色染料,素絲就變成青色,放入黃色染料,素絲就變成黃色,染料變了,素色的顏色

也隨著變化,染五次就會(huì)變出五種顏色了。”所以,染色不可不慎重啊。

不僅染絲這樣,國家也有類似于染絲的情形。舜受到許由、伯陽的熏陶,禹受到皋陶、伯益的熏陶,商場(chǎng)受到伊尹、仲謨的熏陶,武壬受到太公望、周公旦的熏陶。 這四位帝王,因?yàn)樗艿难蘸团_(tái)宜得當(dāng),所以能夠統(tǒng)治天下,立為天子,功名蓋天地。凡列舉天下仁義、賢達(dá)之人,一定都推舉這四位帝王。夏桀受到干辛、畦踵 戎的熏染,殷紂受到寨侯、惡來的熏染,周厲王受到虢公長父、榮夷終的熏染,周幽王受到虢公鼓、祭公敦的熏染。這四位君王,因?yàn)樗艿难静坏卯?dāng),結(jié)果國破 身死,被天下人恥笑。凡列舉天下不義,蒙受恥辱之人,一定都舉這四位君臣。齊桓公受到管仲、鮑權(quán)牙的熏陶,晉文公受到咎犯、卜偃的熏陶,楚莊王受到孫般 敖,沈尹籃的熏陶,吳王闔廬受到伍員、文之儀的熏陶,越王勾踐受到范蠡,文種的熏陶。這五位君主,因?yàn)樗艿难蘸弦说卯?dāng),所以稱雄諸侯,功業(yè)盛名流傳到 后代。范吉射受到張柳期,王生的熏染,中行寅受到黃藉秦、高強(qiáng)的熏染,吳王夫差受到王孫雒、太宰嚭的熏染,智伯瑤受到智國、張武的熏染,中山尚受到魏義、 援長韻熏染,來康壬受到唐鞅、田不規(guī)的熏染。這六位君主,因?yàn)樗艿难静坏卯?dāng),結(jié)果國家都破滅了,他們自身有的被殺,有的受辱,親廟毀滅不能再享受祭 祀,子孫斷絕,君臣離散,人民流亡。凡列舉天下貪婪殘暴、蒙受恥辱之人,一定都舉逸六位君主。

大凡作君,不是為的作君從而獲得顯榮,也不是為的作君從而獲得安適,作君為的是實(shí)施大道。大道的實(shí)施產(chǎn)生于感染合宜得當(dāng)。所以古代善于作君的把精力花費(fèi)在 選賢任能上,而對(duì)于官署政事則采取安然置之的態(tài)度,這是掌握了作君的正確方法。不善于作君的,傷身勞神,心中愁苦,耳目勞累,而國家卻越來越危險(xiǎn),自身卻 蒙受越來越多的恥辱,這是由于不知道作君的關(guān)鍵所在的緣故。不知道作君的關(guān)鍵,所受的感染就不會(huì)得當(dāng)。所受的感染不得當(dāng),大道從何而至?以上六個(gè)君主就是 這樣。以上六位君主不是不看重自己的國家,也不是不愛惜自己,而是由于他們所受的感染不得當(dāng)啊。所受的感染適當(dāng)與否關(guān)系到存亡,不但諸侯如此,帝王也是這 樣。

不僅國家有受染的情形,士也是這樣。孔子向老子、孟蘇、夔靖叔學(xué)習(xí)。魯惠公派宰讓向天子請(qǐng)示鄭祭、廟祭的禮儀,平王派名叫角的史官前往,惠公把他留了下 來,他的后代在魯國,墨子向他的后代學(xué)習(xí)。孔子、墨子這兩位賢士,沒有爵位來使別人顯赫,沒有賞賜俸祿來給別人帶來好處,但是,列舉天下顯赫榮耀之人,一 定都稱舉這二位賢士。這二位賢士都死了很久了,可是追隨他們的人更多了,他們的弟子越來越多,遍布天下。王公貴族因而宣揚(yáng)他們。有愛子弟的,讓他們的子弟 跟隨孔墨的門徒學(xué)習(xí),沒有一時(shí)中斷過。子貢、子夏、曾子向孔子學(xué)習(xí),田子方向子貢學(xué)習(xí),段干術(shù)向子夏學(xué)習(xí),吳起向曾子學(xué)習(xí),禽滑絭向墨子學(xué)習(xí),許犯向禽滑 從學(xué)習(xí),田系向許犯學(xué)習(xí)。孔墨后學(xué)在天下顯貴尊榮的太多了,數(shù)也數(shù)不盡,這都是由于熏陶他們的人得當(dāng)啊。

功名

原文:

五曰:由其道,功名之不可得逃,猶表之與影,若呼之與響。善釣者,出魚乎十仞之下,餌香也;善弋者,下鳥乎百仞之上,弓良也;善為君者,蠻夷反舌殊俗異習(xí) 皆服之,德厚也。水泉深則魚鱉歸之,樹木盛則飛鳥歸之,庶草茂則禽獸歸之,人主賢則豪杰歸之。故圣王不務(wù)歸之者,而務(wù)其所以歸。強(qiáng)令之笑不樂;強(qiáng)令之哭不 悲;強(qiáng)令之為道也,可以成小,而不可以成大。缶醯黃,蚋聚之,有酸;徒水則必不可。以貍致鼠,以冰致蠅,雖工,不能。以茹魚去蠅,蠅愈至,不可禁,以致之 之道去之也。桀、紂以去之之道致之也,罰雖重,刑雖嚴(yán),何益?大寒既至,民暖是利;大熱在上,民清是走。故民無常處,見利之聚,無之去。欲為天子,民之所 走,不可不察。今之世,至寒矣,至熱矣,而民無走者,取則行鈞也。欲為天子,所以示民,不可不異也。行不異亂,雖信令,民猶無走。民無走,則王者廢矣,暴 君幸矣,民絕望矣。故當(dāng)今之世,有仁人在焉,不可而不此務(wù);有賢主,不可而不此事。賢不肖不可以不相分,若命之不可易,若美惡之不可移。桀、紂貴為天子, 富有天下,能盡害天下之民,而不能得賢名之。關(guān)龍逢、王子比干能以要領(lǐng)之死爭(zhēng)其上之過,而不能與之賢名。名固不可以相分,必由其理。

譯文:

道循一定的途徑獵取寶名,功名就無法逃脫,正象日影無法擺脫測(cè)日影用的標(biāo)竿,回聲必然伴隨呼聲一樣。善于釣魚的人能把魚從十仞潭的水下釣出來,這是由于釣 餌香美的緣故,善于射獵的人能把鳥從百仞高的空中射下來,這是由于弓好的緣故;善于做君主的人能夠使四方各族歸順?biāo)@是由于恩德崇厚的緣故。水泉很深, 魚鱉就會(huì)游向那里,樹木繁盛,飛鳥就會(huì)飛向那里,百草茂密,禽獸就會(huì)奔向那里,君主賢明,豪杰就會(huì)歸依他。所以,圣明的君主不勉強(qiáng)使人們歸依,而是盡力創(chuàng) 造使人們歸依的條件。

強(qiáng)制出來的笑不快樂,強(qiáng)制出來的哭不悲哀,強(qiáng)制命令這種做法只可以成就虛名,而不能成就大業(yè)。

瓦器中的醋黃了,蚊子之類就聚在那里了,那是因?yàn)橛兴嵛兜木壒省H绻皇撬鸵欢ㄕ胁粊硭鼈儭S秘堈幸鲜螅帽幸n蠅,縱然做法再巧妙,也達(dá)不到目 的。用臭魚驅(qū)除蒼蠅,蒼蠅會(huì)越來越多,不可禁止,這是由于用招引它們的方法去驅(qū)除它們的緣故。桀紂企圖用破壞太平安定的暴政求得太平安定的局面,懲罰即使 再重,刑法即使再嚴(yán),又有什么益處。

嚴(yán)寒到了,人民就追求溫暖;酷暑當(dāng)頭,人民就奔向清涼之地。因此,人民沒有固定的居處,他們總是聚集在可以看到利益的地方,離開那些沒有利益的地方。想要 作天子的,對(duì)于人民奔走的緣因不可不仔細(xì)察辨。如今的人世,寒冷到極點(diǎn)了,炎熱到極點(diǎn)了,而人民之所以不奔向誰,是由于天下君主所作所為都是同樣的壞啊! 所以,想做天子的人,他顯示給人民的不可不與此有區(qū)別,如果君主的言行與暴亂之君沒有什么不同,那么即使下命令,人民也不會(huì)趨附他。如果人民不趨附誰。那 么,成就王業(yè)的人就不會(huì)出現(xiàn),,暴君就慶幸了,人民就絕望了。所以,在今天的世上如果有仁義之人在,不可不勉力從事這件事,如果有賢明的君主在,不可不知 力于這件事。

賢明的名聲與不肖的名聲全由自己的言行而定,不能由別人給予,這就象命運(yùn)不可更改,美惡不可移易一樣。桀紂貴為天子,富有天下,能遍害天下的人,但是卻不 能為自己博得一個(gè)好名聲。關(guān)龍逢、王子比干能以死諫諍其君的過錯(cuò),卻不能給他們爭(zhēng)得好名聲。名聲本來就不能由別人給予,它只能遵循一定的途徑獲得。

喜歡請(qǐng)點(diǎn)關(guān)注,

免責(zé)聲明:文章素材和圖片均來源于網(wǎng)絡(luò),同時(shí)文章僅代表本人觀點(diǎn),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!

《呂氏春秋》——呂不韋主編的一部百科全書式的著作

呂不韋是戰(zhàn)國末期的一個(gè)傳奇人物。他雖是一個(gè)商人,但卻有著極其敏銳的政治嗅覺,和大膽果斷的行事方針。

正是由于呂不韋的操作,才使得秦國公子異人——秦始皇嬴政的父親,迎娶趙姬,生下嬴政,并得以回國繼承了王位,成為秦莊襄王。然后,就有了秦始皇登上寶座,就有了秦統(tǒng)一全國——結(jié)束了戰(zhàn)國的混亂局面。

呂不韋

因此可以說,沒有呂不韋,就沒有秦始皇這個(gè)“千古一帝”。

除了幫助秦始皇父子登上王位,之后成為秦國丞相的呂不韋,還做了一件大事,就是主持編寫了一部叫做《呂氏春秋》的著作。

一.《呂氏春秋》的創(chuàng)作及遭遇:

在秦始皇統(tǒng)一中國前夕,呂不韋集合他的門客們,編撰了一部雜家名著。此書以“道家學(xué)說”為主干,集合了名家、法家、儒家、墨家、農(nóng)家、兵家、陰陽家等各種思想學(xué)說,熔諸子百家學(xué)說于一爐,閃爍著春秋戰(zhàn)國時(shí)期的博大精深之智慧之光。這就是《呂氏春秋》。

呂不韋想以此書作為大秦統(tǒng)一后的國家意識(shí)形態(tài)。

但是,秦始皇統(tǒng)一中國后,并沒有采用呂不韋的《呂氏春秋》為思想意識(shí)形態(tài)基礎(chǔ),而是選擇了法家思想作為準(zhǔn)則,使包括儒家在內(nèi)的諸子百家全部受挫。

呂不韋本人,也因?yàn)槭艿綃獨(dú)奔瘓F(tuán)叛亂牽連,被罷相歸國。后來全家被流放蜀郡,他在途中飲鴆自盡。

呂不韋與秦始皇

二.《呂氏春秋》內(nèi)容簡(jiǎn)介:

《呂氏春秋》是中國歷史上第一部有組織按計(jì)劃編寫的文集。這部書集先秦儒家之大成,并吸納了諸子百家的理論,是戰(zhàn)國末期雜家的代表作。《漢書·藝文志》等將其列入雜家。此書共分為三個(gè)部分:十二紀(jì),八覽,六論,統(tǒng)共十二卷,一百六十篇,二十余萬字。

一.其中的十二紀(jì)是全書的大旨所在,是全書的重要部分,分為《春紀(jì)》、《夏紀(jì)》、《秋紀(jì)》、《冬紀(jì)》。每紀(jì)都是15篇,共60篇。

如:《春紀(jì)》主要討論養(yǎng)生之道,《夏紀(jì)》論述教學(xué)道理及音樂理論,《秋紀(jì)》主要討論軍事問題,《冬紀(jì)》主要討論人的品質(zhì)問題。

二.其中的八覽為八個(gè)部分內(nèi)容從開天辟地說起,一直說到做人務(wù)本之道、治國之道,以及如何認(rèn)識(shí)、分辨事物、如何用民、為君等。共64篇。

三. 其中的六論,分為{開春}、{慎行}、{貴直}、{不茍}、{似順}、{士容},是雜論各家學(xué)說的,共36篇。

呂氏春秋

四.藝術(shù)特色:

《呂氏春秋》由于出于眾人之手,風(fēng)格不完全統(tǒng)一。但其有些文章精練短小,文風(fēng)平實(shí)暢達(dá),用事說理頗為生動(dòng),仍可以稱得上是優(yōu)秀的文學(xué)散文。《呂氏春秋》的另一個(gè)突出成就是創(chuàng)作了豐富多彩的寓言。全書中寓言故事共有二百多則,大都化用中國古代的神話、傳說、故事而來,在中國寓言史上具有相當(dāng)重要的地位。

《呂氏春秋》除了保存先秦諸子百家的不同學(xué)說,還記載了不少古史舊聞,古籍軼聞,其中不少是其他書中沒有的,曾經(jīng)深得人們好評(píng)。司馬遷曾稱它“備天地萬物古今之事”,在《報(bào)任安書》中,甚至把它與《周易》、《春秋》、《國語》、《離騷》等相提并論。

總之,《呂氏春秋》一書結(jié)構(gòu)完整,自成體系。它的哲學(xué)思想、政治思想以及它所保留的科學(xué)文化方面的歷史資料,是我們民族的一份珍貴遺產(chǎn)。

作者:piikee | 分類:八字起名 | 瀏覽:35 | 評(píng)論:0
主站蜘蛛池模板: 国产精品久久久久久久久久98| 青青青视频免费一区二区| 欧美精品另类| 视频国产精品丝袜第一页| 91精品小视频| 国产网站免费看| 欧美亚洲一二三区| 午夜国产理论| 国产欧美在线观看视频| 午夜国产精品视频黄| 欧美在线综合视频| 日本欧美视频在线观看| 国产91熟女高潮一区二区| 2021精品国产自在现线看| 色哟哟精品无码网站在线播放视频| 中文字幕调教一区二区视频| 国产成人高精品免费视频| 男人天堂亚洲天堂| 白丝美女办公室高潮喷水视频| 免费av一区二区三区在线| 丁香婷婷综合激情| 国产精品太粉嫩高中在线观看| 天天色天天综合网| a级毛片免费播放| 手机在线看片不卡中文字幕| 精品无码一区二区三区在线视频| 国产视频大全| 欧美中文一区| 国产美女主播一级成人毛片| 亚洲不卡网| 第九色区aⅴ天堂久久香| 国产成人精品2021欧美日韩| 99久久精品视香蕉蕉| AV熟女乱| 国产精品无码久久久久久| 国产aaaaa一级毛片| 色婷婷电影网| 天天综合网站| 综合人妻久久一区二区精品| 国产精品综合色区在线观看| 91精品免费高清在线| 国产免费羞羞视频| 全部免费毛片免费播放| 成人精品免费视频| 国产99视频免费精品是看6| 欧美一级在线看| 亚洲无码视频一区二区三区| 97视频免费在线观看| www.国产福利| 欧美中文字幕在线播放| 亚洲无线国产观看| 热这里只有精品国产热门精品| 色综合中文字幕| 亚洲高清无在码在线无弹窗| 国产va在线| 日韩一级毛一欧美一国产| 亚洲精品动漫| 国产精品七七在线播放| 国产精品无码AV片在线观看播放| 国产丰满成熟女性性满足视频| 国产女人喷水视频| 国内精自视频品线一二区| 内射人妻无套中出无码| 国产在线八区| 欧美精品不卡| 亚洲第一综合天堂另类专| 99久久精品无码专区免费| 精品91视频| 亚洲精品片911| 免费在线a视频| 午夜福利网址| 97视频在线精品国自产拍| 国产在线自在拍91精品黑人| 蜜桃视频一区二区| 色天堂无毒不卡| 国内a级毛片| 99久久国产综合精品2023| 色综合天天综合中文网| 91精品国产自产在线老师啪l| 中文字幕欧美日韩| 亚洲无线观看| 国产在线精品香蕉麻豆|