国产成人乱无码视频,无码AV日韩一二三区,欧美精品成人,黄色一级视频欧美,亚洲三级色,亚洲中字无码AV电影在线观看,国产精品福利导航,青青草国产精品久久久久

起名字軟件(科學起名字典)

2023-10-09 17:32:41
八字起名網 > 八字起名 > 起名字軟件(科學起名字典)

本篇文章給大家談談起名字軟件,以及科學起名字典的知識點,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。

文章詳情介紹:

怎么識別水果名字?試試這幾款軟件吧

我國幅員遼闊,在地形、氣候、經緯度等外在條件的加持下,不同地區都擁有其特定的歷史文化、風土人情、物產物資、文物古跡等資源。自20世紀80年代起開始新建高速鐵路,這讓各地區的經濟文化交流更加的方便,并且通過形成運輸網絡系統,不同地區的物資開始互通有無。昨天,我爸回來的時候就帶回來了幾種之前沒見過的水果,出于好奇,我就用軟件對其進行了識別。那么大家知道水果識別軟件有哪些嗎?不知道的話就一起來看一看吧。

以下是可以識別水果種類的四款軟件:

一:掌上識別王

推薦指數:★★★★☆

分享理由:這是一款可以對各種物品、文件進行識別的軟件,我們可以使用它來識別出植物、動物、水果、蔬菜、花卉等物品的信息。今天給大家介紹的水果識別功能支持一次性對多張照片上的水果進行識別,十分的方便。

二:微信

推薦指數:★★★☆☆

分享理由:不知道大家平常在使用微信的掃一掃功能進行付款、登錄微信等操作的時候,有沒有發現其實這個功能也可以讓我們對水果等物品進行識別呢?不過雖然它可以對物品進行識別,但是不能批量識別這點比較可惜。

三:萬能文字識別

推薦指數:★★★★☆

分享理由:這款軟件也是一款專注于識別文字、物品、文檔等物品的軟件。在其內置的【生活常見識別】的工具箱中,我們就可以找到【識別水果】的功能,該功能除了可以拍照識別水果信息外,還可以導入相冊中的照片來進行操作。

四:夸克瀏覽器

推薦指數:★★★☆☆

分享理由:夸克瀏覽器是一款搭載了智能搜索引擎的網頁瀏覽軟件,并且在其【掃一掃】的功能中,還同步支持了識物、掃描文件、提取文字、翻譯等功能,使用其識物的功能,我們就可以對水果進行識別了。

以上就是今天給大家介紹的幾款可以識別水果的軟件了,大家現在應該知道水果識別軟件有哪些了吧。如果有其他軟件要推薦的話,也可以在下方評論區留言哦。

免費LOGO設計生成神器,簡單幾步制作出精美LOGO圖標

電腦端可以免費制作LOGO的在線生成器很多,手機端免費制作LOGO的工具卻不常見。

本期網創智慧庫分享的這款LOGO設計規劃app,只需簡單幾步,就可以制作出一個簡約大方的精美LOGO,即使毫無設計經驗的新手小白也能夠輕松上手!

打開軟件后,點擊創建進入到編輯頁面,可以看到編輯框中所包含的多種功能選項,包括背景、文本、圖標、形狀、顏色等;

其中背景、圖標和形狀分類中提供了超多素材和背景模板,只需套用這些模板就可以輕松制作出一個專屬LOGO!

因為使用此軟件制作出的LOGO全部是套用模板,因此使用方法就超級簡單了,這里就以【網創智慧庫】這個名字為例,簡單敘述一下軟件的使用步驟。

首先是背景的選擇,這里軟件默認的是透明背景,如果想要給LOGO添加其它背景的話,點擊上方的背景選項,進去后可以看到這里有多個背景模板。

選擇一個自己覺得合適的模板點擊一下,背景就會自動添加到編輯框中,當然你也可以選擇上傳自己制作的背景。

背景選好后,接下來就是要添加文字了,直接點擊文本選項,輸入所需名稱后調整一下字體位置,然后根據情況選擇是否加粗,是否帶下劃線,再點擊確定到LOGO編輯框中。

在LOGO編輯框這里,還可以對文本進行細節上的裝飾,如:字體、顏色、間距、陰影、文字背景等多項選擇。

現在LOGO背景有了,名字有了,接下來再添加一下圖標或者形狀,最后再整體調整一下LOGO的搭配就成了。

在圖標選項中,包含了30多個分類共好幾百個圖標,選擇一個符合我們行業的圖標進行添加,然后進行大小、角度的微調。

感覺LOGO太單調的話,還可以選擇添加形狀,軟件的形狀選項中,也有大量不同分類的形狀素材,這里的形狀素材也支持自定義上傳,因為是為了演示,咱們這里就隨便添加一個了。

到這里,一個非常簡單的LOGO雛形就已經制作出來了,最后再對編輯的LOGO雛形進行一下精細化處理就可以了。包括LOGO的角度轉換、前景顏色、背景顏色、色彩搭配等,每一項都可以進行單獨的調整。

將LOGO編輯調整到自己滿意后,點擊右上角的對鉤,制作好的LOGO就自動保存到手機相冊中了。

終于啰嗦完了,同時還制作出了一個丑到爆的LOGO,天才就是這樣煉成的!

軟件獲取

關注頭條號

留言區回復關鍵詞 “LOGO設計規劃看到后會把軟件發給您的。

每天讀本書:《新華字典》

前言

你可能會好奇,但凡念過小學的人,誰還不會用《新華字典》了,查字典無非就是去查一個字的音、形、義,有什么必要解讀呢?會查,不等于真正懂它、了解它的價值,甚至因為不夠了解,你都沒有真正發揮出它的強大功用。

既然咱們大家都從小用它,你肯定也能想象,它的發行量很大,但你可能不知道的是,從1953年問世以來,不到70年時間,《新華字典》已經賣出了超過6億冊,不僅是真正的中國國民第一暢銷書,而且是被吉尼斯世界紀錄認定的“最受歡迎的字典”和“最暢銷的書”。

關于這個問題,一般人最大的誤解是,咱們中國世界人口第一,字典賣成全世界第一名,也順理成章嘛。

但我要提醒你注意,不是所有的人口大國都有這樣一部字典,另一個你熟悉的人口大國,至今還擁有全球超過三分之一的文盲。而中國是用了100年的時間,完成了一次脫胎換骨的人口素質提升。

這是一個什么成績?咱們稍微看幾個數據體會一下:

辛亥革命前,清朝政府做過一次統計,當年全國在校學生數量最多也就100多萬,加上當時各省的簡易識字班和私塾,再加上過去科舉制下受過舊式教育的,中國粗通文墨的人,總數也就300多萬。當時中國人口數量大概是4億,也就是說,識字率是1%左右,99%的人都是文盲。

而在2021年公布的全國第七次人口普查數據中,你猜中國的文盲率降到了多少?2.67%!完全是乾坤大挪移啊。同期的人口數量多了10億,識字率上升到了97.33%。中國識字率的大面積提升,《新華字典》功不可沒。

可以說,《新華字典》不僅僅是一部小學生字典,而是把自己深深嵌入了中國國民素質提升的百年工程中,這個工程任務艱巨而復雜,并且沒有終點。

所以,我們需要重新理解《新華字典》的價值,它可不只是你看到的13000個漢字的注音、字形和釋義,它成為你今天看到的樣子,既是解決中國社會具體挑戰的結果,又與時俱進,因應社會發展不斷迭代。至于冠絕全球的銷量,咱們可以云淡風輕地說,那只是水到渠成的結果。

第一部分

咱們查字典,很多時候是去查一個字的意義和用法。最新版《新華字典》正文的第一個字是“吖”,(口字旁,右邊一個“丫頭”的“丫”)。有一種有機化合物,叫做吖嗪?!缎氯A字典》對它的解釋是:“有機化合物的一類,呈環狀結構,含有一個或幾個氮原子?!?/p>

這個解釋,我拿我的小外甥女由之測試過,小朋友說,“指的是某種物質,形狀是圓的?!碑斎涣?,這個字因為涉及化學專業知識,算《新華字典》的釋義里難度大的。說明一下,由之是個七歲半的小朋友,即將升二年級。但我絕不是想說這個小朋友聰明,我是想請你記住一句話:《新華字典》是新中國第一部用白話文釋義的漢語工具書。

白話文釋義,這件事就是為了解決當時中國社會一個特別急迫的問題。

什么問題呢?文盲太多了。

讓我們把時鐘撥回到1948年,那時候,金克木先生剛剛到北京大學東方語言文學系當教授。他的一篇回憶文章里這么寫:

人民解放軍已經包圍北平,我們在魏家的大廳中草擬新字典的構想。老式房屋內光線不強,我們在朦朧中高談闊論,涉及英文中的約翰遜博士字典、牛津字典、韋伯斯特字典,以及黎錦熙主持多年未能成書的《中國大詞典》等等,城外傳來的炮火聲仿佛給我們打擊節拍。

那是1948年4月,北平圍城之際,五位北大的教書先生,湊在一起,討論的不是個人去留,而是編纂一本新字典,因為他們有一個信念:中國的未來系于兒童,危險在于無知。語言文字是普及教育的工具,字典是學習語言文字的工具。那些先生們謙遜地說,我們不會別的,只能咬文嚼字。而且,他們可不光是坐而論道,從那時候起,五位先生就開始定期聚會,討論字典編纂的原則和方法。

所以,在那個時刻,談論字典等于談論中國的前途。積貧積弱,戰亂多年的中國,怎樣才能有前途,這是擺在當時中國人面前的一個巨大挑戰。昌明教育,開啟民智,肯定是解決方案之一。那它跟字典用白話文釋義有什么關系?

中國有非常悠久的字典編纂傳統,但古代的字典,并沒有起到教育普及的作用。

古代中國最著名的兩部字典,一部是東漢許慎的《說文解字》,另一部是清代的《康熙字典》。這兩部字典,雖然前后相距1600年,但從字典形態來講,本質上并沒有差別,都是用文言文解釋字義。

只要是活的語言,就是不斷發展變化的,語音、詞匯、語法都會變。但問題在于,從西漢獨尊儒術開始,儒家經典文獻使用的語言,也就是我們說的文言文,成了不可更改的萬世楷模。所以,中國的科舉制從隋朝確立,到清末廢除,長達一千多年的時間里,讀書人讀書寫文章,用的都是跟口語漸漸脫節的文言文。

到康熙年間,雖說官話已經相當接近我們今天的普通話了,但奉旨編撰的《康熙字典》仍然是用文言文解釋意思。這意味著用字典的門檻非常高。

就拿一個特別簡單的字“大”字來舉例,《康熙字典》解釋說“小之對也”。其實老百姓根本不這么說話。

再比如咱們很熟悉的家禽——雞,《康熙字典》羅列了古代各種字典的解釋,又是“知時畜也(知道時間的動物)”,又是“司晨鳥(掌管早晨的鳥,指雄雞報曉)”,甚至還有“雞大者蜀。蜀子雓未成雞僆,絕有力奮(四川的雞很大,還沒成年的雞,非常有力氣)”。解釋“雞”舉的例句是從史書《春秋》里摘來的:“雞為積陽,南方之象,火陽精物,炎上,故陽出雞鳴,以類感也(雞聚積了陽氣,屬于南方,火屬陽,所以太陽出來雞會叫,是同類感應)”這些別說你不懂,就算是大學中文系畢業的人,看文字也不見得都懂。還真應了那句:你不說我挺明白的,你越說我越糊涂。

字典明明是應該幫助人理解字義的,《康熙字典》為什么要這么干?這是由當時字典的功用決定的。你可能不知道,字典在古代中國,不是普通的語文工具書,按照經史子集的傳統圖書分類,是歸在經學類目下的,也就是說,它是專門用來注釋儒家經典的。

所以,在清朝末年,不管是《說文解字》還是《康熙字典》,本來就不是給大眾用的,只是為懂文言文的讀書人、士大夫階層服務。他們的比例,按照前面的估算,不超過人群的1%。這樣的字典,反而成了一種文化壁壘,就像17、18世紀俄國貴族們學的拉丁文一樣。

跟口語脫節的文言文,被認為拖了中國人啟蒙的后腿,更拖了國家富強的后腿。這正是五四白話文運動的起因。白話文運動,說得直白一點,就是提倡口頭怎么說,下筆就怎么寫。

當時,魯迅、巴金、茅盾寫下了最早的一批白話小說、散文。但是,從語言學的角度來看,光有文學創作還不夠,白話文運動真正實現目標,是白話文在嚴肅場合取得合法的、正統的地位。什么是嚴肅場合?就是公文、新聞、學術著作都拿白話文寫,當然,字典也應該拿白話文釋義。也只有用白話文釋義,才能最大限度降低字典的門檻,讓剛上學的兒童,或者文化水平低的人,那些占99%的大多數,能看得懂字典的解釋。

在金克木他們最初的構想里,要編的新字典,就必須用白話文釋義,而且舉例也要用活的語言,而不是古書里來的。這么一來,字典才能從高不可攀的文化壁壘,變成每個人都用著趁手的掃盲拐杖。

到了1949年,硝煙散去,剛剛成立的新中國百廢待興。那時候,識字率比清末提高了一些,但全國80%的人仍然是文盲。掃除文盲,學習文化,是非常迫切的社會需求。教育家葉圣陶先生是當時出版總署副署長,他曾經在日記里寫到:“農民經土改之后,要求識字……識字之后,自需看書,看書乃要求字典。部隊中尤為急切。”急切到什么程度呢?葉先生的日記里寫,東北軍那邊說了,如果有合適好用的小字典,他們馬上需要20萬冊。

這個訂貨量,今天的任何一本暢銷書作者,也都會很眼饞吧?

1953年,新中國第一版《新華字典》終于面世。它不光是白話文釋義、編寫例句,而且,考慮到當時的使用者文化水平確實很低,字典里還配了大量插圖。字典還有附錄,涉及生產生活一些重要常識。但是體量并不大,收了6000多漢字,比半塊磚略大,攜帶方便,售價舊版人民幣15000元,相當于當時兩斤豬肉的價錢。

新字典對字義的解釋,到底接地氣到什么程度?前面說過《康熙字典》解釋“母雞”的“雞”字,那叫一個晦澀難懂。你再翻翻《新華字典》,那個釋義,真是讓人拍案叫絕——“家禽,公雞能報曉,母雞能生蛋。”12個字,不管是60年前需要掃盲的老農,還是今天6歲的小學生,一下子就能懂。你可能覺得疑惑,這么說好像不太科學吧?但別忘了,一本用于掃盲識字的小字典,有它特定的讀者和功用,比起追求所謂科學,說大白話讓人懂更重要。這真是最好的知識服務。

所以,你就能理解,這本字典一下子就賣爆了,三個月內四次印刷,雖然版權頁上標注的印量是50萬冊,但根據葉圣陶先生的日記,實際半年內銷量差不多是500萬冊。

一部小型工具書,因為本本分分地解決社會真實的、急迫的需求,就能有這么大的威力。

第二部分

說完了《新華字典》第一頁第一個字的釋義,現在,我們把字典往前翻翻。誒,你有沒有注意過,在正文第一頁之前,《新華字典》竟然還有100多頁,要知道,正文總共才664頁,前面的部分差不多是五分之一了。那100多頁是什么呢?

你也許有印象,主要是檢字表,對,它既包括“漢語拼音音節索引”,也包括“部首檢字表”。如果你手邊有本同樣體量的英文小詞典,我敢打賭,正文前面不會超過10頁。

為什么中文字典跟英文詞典有這么大差別?因為漢語的檢索特別難,簡直是個千古難題。比拼音文字難度高好幾個數量級。

拼音文字,就比如說英語,26個字母能拼出所有的詞,檢索非常簡單,詞典是按字母表順序排列的,第一個字母相同的,就看第二個字母的順序,以此類推,一個詞很容易在詞典里定位。只要會背字母表,查生詞根本不需要學。

但你肯定還記得自己的小學,查《新華字典》是要專門學的。我請教過一位現在的小學語文老師,一樣要專門學,雖然課堂上教是幾節課,但整個小學階段,只要學生字,都必須寫出這個字的音節、部首和筆畫,所以,查字典的技能是需要用整個小學階段來鞏固的,是必考內容。

這是咱們中國教育有意為難小學生嗎?當然不是。

這是由漢字的特點決定的,漢字是全世界唯一仍然被廣泛使用的語素文字。英文是拼音文字,文字的最小單位是字母,字母只表音不表意,26個字母解決一切拼寫問題。而中文不一樣,我們的文字最小單位通常是一個字,字既表音,也表形、表意,這就造成了中文的最小單位比英文大了好幾個數量級。從古到今,漢字的總數量,大約在10萬左右,就算是覆蓋日常使用99.48%的常用漢字,也要3500個。而最新版《新華字典》的收字數量是13000多。

那么,問題就來了。這么多字收進字典,馬上就涉及如何查找定位的問題,“查字典”的“查”字就是這么來的,語言學專業術語叫檢索。用算法視角來看,這是一個經典的搜索問題。解決搜索問題的算法,包括順序查找、排序算法和分類算法。這么多的字,肯定不能用順序查找,也就是為查一個字,把幾百頁的字典挨個翻一遍。這就得考慮先用某種方法排序。

《新華字典》是怎么給字排序的呢?請記住這句話:《新華字典》是中國第一部按照漢語拼音排序的語文工具書。

既然是第一部,那它之前的中文字典是怎么排序的呢?

最主流的是部首排序,這就又得說到《說文解字》了,這部誕生于東漢的字典,第一次根據漢字的形體特點,用部首來排序。它的作者許慎總結了540個部首,把9000多字排了進去,但凡同一個部首的字,都列在一起,偏重探討字形和字義之間的關系。

許慎首創了漢字搜索的分類算法,先把字按照部首分類,比挨個數大大提高了搜索效率。但《說文解字》的540個部首本身的排序,并沒有什么規則,所以,一個字光是找到它在目錄里的位置,也很花時間。《康熙字典》就進步多了,部首是按照筆畫多少排序的,等于說綜合運用了分類算法、排序算法和順序查找?!缎氯A字典》也沿用了《康熙字典》的部首檢字法,正文前面那100多頁,主要就是部首檢字表,而且,現在我們已經把部首歸納簡化為201個了。但你以為問題就徹底解決了嗎?

來,咱們回憶一下怎么用部首查字典:得分四步走,先判斷一個字的部首,是木字旁,還是三點水,是提手旁,還是豎心旁;第二步,按照部首的筆畫數從部首目錄找到它在檢字表里的頁碼;第三步,數一數這個字除去部首剩下的筆畫;最后一步,按照筆畫數多少,在檢字表這個部首下找到這個字,查出它的正文對應頁碼。你看,一個字,不但要判斷部首,還得數兩回數,在字典里三級跳,才能最終查到。你小時候會不會找到部首的頁碼卻忘記了筆畫數?反正我會。

不光是查起來很繁瑣,而且有些字,比如“恐龍”的“龍”,“后面”的“后”,“大象”的“象”,“武術”的“武”,判斷部首挺費勁。再或者有些字,部首你是找出來了,但剩下的筆畫數得不對,一樣找不到?;◣追昼姴橐粋€字,并不夸張。

按照部首分類查這么費勁,還有沒有更好的辦法?能不能也像英文一樣,按照讀音來排序呢?

現在咱們用的《新華字典》,就是按照漢語拼音字母順序排列的。一個字,只要你會用標準普通話讀,很容易就根據字母順序確定它的位置。

借助讀音查字典,對于21世紀的你來說,可能“絲般順滑”,但你可能想不到,走到這一步,我們中國人有多難,甚至比部首檢字法更難。

首先,中國古代沒有拼音,給字注音長久以來都是借助別的漢字,直到19世紀末西方現代語言學的引入,才加快了漢語注音問題的解決。1908年出現了注音字母。(注意,不是漢語拼音,它們不是你熟悉的拉丁字母,而是用漢字的偏旁部首改造的)1953年第一版《新華字典》,就是用這種方法注音,也是按照注音字母來排序的。就算是今天的《新華字典》里,每個字的漢語拼音旁邊,也保留了注音字母。而我們今天人人都會的漢語拼音,則是又過了半個世紀,1958年才正式定型公布的。

《新華字典》的反應有多快?1959年5月出的字典,就迅速按照漢語拼音字母順序,重新排了版。

但是,先別急著贊嘆,字典改排順序,雖然流程很繁瑣,畢竟只是個機械工作,要真正能讓更多人用上拼音檢字法,還意味著一個超大型工程——推廣普通話,也就是咱們的民族共同語。要知道中國有七大方言區,每個方言區,語音、詞匯、語法都有差別,尤其是很多南方地區,一個縣之內就有四五種互相無法交流的方言。這可不是國家發一版漢語拼音方案,老百姓就立刻能說普通話的。中國是又花了60多年的時間,才把普通話的普及率提高到了80%。

當然,國家推廣普通話,可不只是為了方便大家查字典的。

農業社會,人的活動交往范圍小,會說本地話就足夠了,只有出去做官的人,才需要說官話。但到現代社會,隨著人口流動的增加、人際交往的擴大,說著不同方言、不同語言的人打交道越來越多。美國學者喬納森·普爾研究了133個國家的數據,他的結論是,語言的相對統一跟經濟發展有正相關關系。

同時,在任何一個多民族、多語言、多方言的國家,民族通用語的作用,也不只是方便交際,還會指向身份認同。

這是從大的方面來講,具體到個人,也是如此。且不說當老師、考公務員普通話得過關,甚至我看過報道,調研北京農民工的情況,發現普通話熟練的人,比那些不熟練的,月收入能高出2-4成。所以,推廣普通話,既是社會發展和民族認同的需要,同時也是個人發展的需要。這么一個國家系統工程,需要從教育、出版、傳媒多個方向發力。

那《新華字典》又是怎么把自己嵌入這個系統工程里的呢?它不光是迅速把字典改成按漢語拼音音序排列,方便人根據讀音快速給字定位,而且,立刻采用漢語拼音方案給漢字注音,提供了正音的標準。尤其重要的是,在廣播電視這些有聲傳媒不發達的年代,跟著《新華字典》的拼音學普通話,大概是成本最低的方案了。一個發展中的大國,這個賬不能不算。

采用漢語拼音注音排序,《新華字典》解決的不僅僅是自身檢索難的問題,更是為普通話的推廣立下了汗馬功勞。隨著基礎教育的普及,中國人對《新華字典》的需求量也越來越大。

第三部分

解決了釋義和檢索問題,《新華字典》是不是就萬事大吉了呢?

開頭我提過,《新華字典》被吉尼斯世界記錄認定為“最暢銷的書”,你可能有點懷疑,不是有說是《圣經》的嗎?其實《新華字典》這個“最暢銷的書”還有個限定,準確地說是“最暢銷的書(定期修訂)”。你可別看不起這個“定期修訂”,《圣經》是宗教經典,當然只會一錘定音;而《新華字典》的價值恰恰在于六十多年來,持續不斷地修訂。雖然你看到今天最新版的《新華字典》標著第12版,但這本字典真正的修訂次數,其實是超過12次的。

《新華字典》的定期修訂,不能理解成蘋果手機推新款,推著你再消費一次。它仍然是在應對挑戰,解決真實問題。

就拿最早的一個修訂版來說,1953年12月才出了第一版,轉眼到1954年8月就出了修訂版,而且是一邊瘋狂加印著第一版,一邊上馬了第二版。這是怎么回事?

因為“出大事了”、“被退貨了”——就因為1953年版是用注音字母排序檢索的,書發到南方,比如蘇州的新華書店,有讀者要求退書,因為不會查。不光蘇州,南方大部分地區都有這個問題,用北京音做的注音,說方言的老百姓用不了啊。那怎么辦?不能怪讀者水平低,趕緊修訂唄。緊鑼密鼓出了一版新的,這回按照大家熟悉的部首排列,而且順便增加了600多個單字。結果這一版面世,不到一年,就迅速印了7次,因為數量太大,印刷用的紙型都使壞了。

此后,《新華字典》的修訂也從沒消停過:國家頒布漢語拼音方案了,那就改成漢語拼音標音和排序。教育部開始在學校推行簡化字了,那就出簡體字版本。經濟迅速發展,字的新用法、新的詞語不斷涌現,那就仔細斟酌收錄進來。甚至,人們的環保觀念發生了變化,解釋野生動物的時候,就不再使用“肉能吃”“皮毛可用”。等到互聯網技術興起了,那就在內頁附上二維碼,可以聽標準發音,可以看筆畫筆順,《新華字典》還開發了自己的獨立App。

每一次改變,都回應著社會需求的變化,也留下了時代痕跡。所以,純粹從使用角度來說,《新華字典》絕對是越新越好。而且,修訂者們還錙銖必較地控制著字典的體量,雖然收的字增加了,但他們說,一本普及功能的小字典,不能太厚,更不能太貴。今天最新版的《新華字典》,普通版本還是一斤豬肉的價錢。

對了,分享一個我跟《新華字典》玩的小游戲。有時候我會隨便想一個字,想想如果讓我來解釋,我會怎么說,然后去查《新華字典》,看看它怎么說。比如,三個很簡單的手部動作捏、拿、端,應該怎么解釋呢?《新華字典》是這么說的——

捏:用拇指和其他手指夾住。

拿:用手取,握在手里。

端:用手很平正地拿著。

你看,是不是很簡單?反正每次用這種方式查字,我都有一種被它簡潔、精準碾壓的感覺。而且,《新華字典》在前后總共十幾版的修訂過程中,例句、字音、注釋不斷斟酌打磨,真的是越來越趨于完善。精準到多一個字嫌多,少一個字不夠。

你可以試試看,自己解釋“潮濕”的“濕”、“紅色”的“紅”,“打掃”的“打”,然后去查查看,《新華字典》怎么說。用這種方式打磨自己的表達,能變得精準、淺白、簡練,親測有效。

結語

作為吉尼斯世界紀錄認證的全球最暢銷字典,《新華字典》賣出6億冊,不是什么營銷傳奇,而是白話文釋義解決教育普及問題,用檢字法的變革解決搜索問題,用定期修訂回應種種社會需求的變化,它是通過解決中國社會真實而迫切的需求,伴隨著全球第一人口大國的全民脫盲,把自己做成了全球第一。今天,《新華字典》已經由國家免費提供給小學生了,算咱們的文化基礎設施。

最后,我想跟你說說這本字典背后的人。聽我說《新華字典》累計賣了6億冊,有個朋友問我,那是好大一筆版稅啊,它的作者是誰?是啊,《新華字典》作者是誰?用了這么多年,你知道嗎?

第12版《新華字典》,封面有一行字“中國社會科學院語言研究所編修”,同時,扉頁有一段話:

謹向為《新華字典》做出重要貢獻的著名教育家葉圣陶先生、著名語言學文字家魏建功先生以及參加編寫和修訂的前輩學者致敬!

是的,直到2020年,《新華字典》才第一次把兩位大師,和更多沒有名字的學者,用這樣樸素的方式,介紹給它的使用者。這兩位,我們在前面的解讀中都提到過,金克木先生的回憶里,他們在魏家大廳討論編一本新字典,那就是語言文字學家魏建功先生家。后來就是由他主持了《新華字典》第一版編寫工作。為此,他辭去了北大中文系主任的職務。但是,他編這本字典,并沒有署名,更沒有版稅,只有工資,而工資還是北大和當時的新華辭書社一家一半負擔的。

至于葉圣陶先生,他的身份可不只是出版署官員,更是從頭到尾審讀了兩遍第一版。為這本小字典工作過的大語言學家還包括王力、呂叔湘、丁聲樹先生等等,這真的是一本大專家編的小字典。

當然,還有上百位你從來沒聽說過的學者、編輯,幾十年來代代接力,字斟句酌地打磨這本小字典。

我還從《新華字典》研究資料上看過一個小故事。有一位特別樸素的編輯老師,因為要解釋“焗油”這個詞,從來不去美發店的她,前后去焗了兩次,第一次做完,回來寫了釋義,然后再去焗一次,核驗自己的總結是不是精準。

編修字典,是一項漫長而瑣碎的工作。語言的海洋無邊無際,字典則是漂浮在海上的一葉扁舟,渡人從蒙昧去往滿目清明。這些薪火相傳編修字典的人,就是造船編舟的人。盡管無名,也應該被我們一代代使用字典的人感念。

作者:piikee | 分類:八字起名 | 瀏覽:67 | 評論:0
主站蜘蛛池模板: 尤物视频一区| 日韩精品高清自在线| 欧洲亚洲一区| 911亚洲精品| 色婷婷综合在线| 992tv国产人成在线观看| 亚洲一区无码在线| 毛片视频网址| 97国产精品视频自在拍| 成人综合在线观看| 97视频在线精品国自产拍| 久久亚洲精少妇毛片午夜无码| 一本大道视频精品人妻 | 九九香蕉视频| 成人无码一区二区三区视频在线观看| 国产免费网址| 幺女国产一级毛片| 国产精品免费入口视频| 91视频日本| 亚洲欧美日韩动漫| 99视频精品在线观看| 欧美 国产 人人视频| 成年午夜精品久久精品| 中国黄色一级视频| www.亚洲一区| a天堂视频| 亚洲美女一级毛片| 亚洲成人精品| 亚洲成年人片| 国产自在线播放| 国产精品成人免费视频99| 91在线国内在线播放老师| 天堂成人在线视频| 欧美成人h精品网站| 永久免费精品视频| 免费国产黄线在线观看| 精品福利视频网| 国产迷奸在线看| 亚洲精品在线观看91| 欧美a在线视频| 欧美日韩激情| 88av在线看| 亚洲电影天堂在线国语对白| 国产无码精品在线播放| 久久国语对白| 88av在线播放| 国产成人调教在线视频| 天堂岛国av无码免费无禁网站 | 国产成人一区免费观看 | 91色综合综合热五月激情| 爆乳熟妇一区二区三区| 乱人伦中文视频在线观看免费| 99视频在线免费看| 久久久久久久蜜桃| 亚洲综合色在线| 国产午夜看片| 亚洲黄色视频在线观看一区| 亚洲成a人在线播放www| 日本国产在线| 天天做天天爱夜夜爽毛片毛片| 中文字幕在线观| 国产在线观看99| 国产成人精品午夜视频'| 国产欧美精品午夜在线播放| 亚洲性影院| 亚洲视频一区| 91视频99| 综合久久久久久久综合网| 欧美成人精品在线| 福利小视频在线播放| 国产经典免费播放视频| 国模沟沟一区二区三区| 午夜在线不卡| 日本一本正道综合久久dvd| 欧美在线伊人| 日韩一区二区三免费高清| 国产香蕉97碰碰视频VA碰碰看| 67194在线午夜亚洲 | 夜夜操狠狠操| 国产成人1024精品下载| 国产不卡一级毛片视频| 精品自拍视频在线观看|